КО — это… Что такое КО?
КОкоманда обеззараживания
ГО
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
КОкомпьютерный отдел
комп.
КОконтрольный ориентир
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
КОКалининградская область
Калининградская обл.
Источник: http://www.expert.ru/sever/current/41skom.shtml
КОконтрольный осмотр
КОКоморские Острова
Коморские о-ва
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
КОкомпенсирующий орган
- КО
- КО-
концентрат оловянный
марка олова
в маркировке
- КО-
например: КО-2
Пример использования
КО-1
КОконструкторский отдел
КОГосударственной Думы РФ
воен., РФ
- К
- КО
компания
организация
КОкочующее орудие
Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.
кремнийорганическая
краскв
- КО
- консотдел
консульский отдел
- КО
Источник: http://www.czechembassy.org/wwwo/default.asp?ido=9405&idj=41&amb=52
КО«Кишинёвский обозреватель»
газета
http://www.ko.md/
г. Кишинёв, издание, Молдова
КОкоммерческий отдел
- КОМОД
- КО
- комотдел
командир отделения
арм.
воен., разг.
кран останова
КОкраситель органический
КОконтейнерная отправка
в накладных
КО«Книжное обозрение»
газета
издание
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
котельное оборудование
КОкредитная организация
банк.
организация, фин.
КОкультиватор огневой
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
компенсатор объёма
на подводной лодке
морск.
КОкритерий отбора
отсева
КОкамера охлаждения
- К
- ко
комендант
- К
Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.
КОказначейское обязательство
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
КОкосмический объект
Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
КОкомендантское отделение
КОкомандный отсек
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
конденсатоочистка
КО командир отделения
командир отряда
Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.
КОкеросин осветительный
в маркировке
Пример использования
КО-20
КОКурганская область
Курганская обл.
КОкредитный отчёт
Источник: http://www.directorinfo.ru/article.asp?IDN=3&IDY=2005&IDA=1562
КОкинетическое оружие
воен.
комитет по образованию
образование и наука
Источник: http://gov.spb.ru:3000/noframe/law?d&nd=8410612&prevDoc=8410612&mark=1SEMHRL000003A000002G000000631LUVKU0AEIPT819BSCAQ000032I
Пример использования
КО Санкт-Петербурга
КОкрымское отделение
Крым
Источник: http://www.nr2.ru/crimea/37989.html
Пример использования
КО УкрГГРИ, г. Симферополь
КОкомплексное освоение
Источник: http://www.expert.ru/sever/current/41-18.shtml?_medvs
Пример использования
КО территорий под жилищное строительство
КОкоммандитное общество
Источник: http://timer.dp.ua/databank/ukraine/abbr.htm
КОкомпьютерное оборудование
комп.
Источник: http://e-rus.ru/site.shtml?id=11&n_id=8940
КОклапан опрессовочный
КОклапан обратный
КОкадастровый округ
Источник: http://pda.r26.kadastr.ru/faq/sections/state_ground_cadastre/147784/
КОказначейские облигации
Источник: http://www.bizbank.ru/modules.php?name=Articles&pa=showpage&pid=5
Пример использования
КО США
КОкорпоративное обучение
Источник: http://pcweek.ru/?ID=627359
КОКемеровская область
Кемеровская обл.
КОкавказская овчарка
порода собак
КОКоролевское общество
англ.: RS, Royal society
англ., Великобритания, организация
Источник: http://www.rfbr.ru/default.asp?doc_id=22157
КОкредит сторонней организации
организация
Источник: http://www.loglink.ru/massmedia/analytics/record/?id=276
КО«Коллекционер оружия»
альбом рок-группы Сплин
муз.
КОкапельное орошение
КОконтакт отделения
косм.
КОкоммерческий оператор
энерг.
КОкатодное отложение
мн. ч.
КОКировская область
Кировская обл.
КОкормовой отсек
воен., морск.
Источник: http://www.gidropribor.ru/index.php?id=57
КО криолитовое отношение;
криолитное отношение
кольцо опорное
в маркировке
КОкогенерационное оборудование
КОКомпьютерное обозрение
журнал
http://ko.com.ua/
издание, комп., Украина
Словарь сокращений и аббревиатур. Академик. 2015.
КО — Словарь технических сокращений
атом. команда обеззараживания
decontamination team
комплексное обследование
казначейское обязательство
камера охлаждения
квандрент оптический
командир отделения
командный отсек
компенсатор объёма
компенсирующий орган
компьютерный отдел
конструкторский отдел
консульский отдел
комендантское отделение
коммерческий отдел
контейнерная отправка
контрольный ориентир
контрольный осмотр
конденсатоочистка
концентрат оловянный
космический объект
котельное оборудование
кран останова
краситель органический
кредитная организация
критерий отбора
культиватор огневой
карабин охотничий
Источник: Словарь технических сокращений на Gufo.me
Значения в других словарях
- ко — I I., предл., вариант к (см.). II II., част., см. ка. Этимологический словарь Макса Фасмера
- ко — КО, предлог к; см. к. Он ко всему привыкает. Не ко двору (вещь, лошадь, покупка) пришлась. || Ко -ка, тка, придаточная частица, см. ка. || В камч. ко или ко-ко, междомет. ай, ай-ай. Также см.: 1. к 2. ка 3. ко Толковый словарь Даля
- ко — орф. к и ко, предлог Орфографический словарь Лопатина
- ко — предлог. Употребляется вместо „к“ (см. к 2) перед словами, начинающимися с некоторых групп согласных, например: ко всем, ко мне, не ко двору, ко дну, ко сну. Малый академический словарь
- ко — К и КО — ОТ и ОТО Бежать к дому — бежать от дома. Ехать к друзьям — ехать от друзей. ○ Отойдя от крыльца, старик подошел к лошадям и принялся распрягать. Л. Толстой. Анна Каренина. — И все будто, увидя меня, бросились … Словарь антонимов русского языка
- ко — КО предлог. Употр. вместо «к» (2.К) перед словами, начинающимися с некоторых групп согласных (например: ко всем, ко мне, не ко двору, ко дну, ко сну). Толковый словарь Кузнецова
- ко — предлог, См. к — ко. Управление в русском языке
- ко — К ко, к, предлог. Морфемно-орфографический словарь
- ко — ко предл. с дат. см. к II Толковый словарь Ефремовой
- КО — • контрольный ориентир Сокращения, применяемые в СССР
- ко — КО, К° compagnie f. Она принимала горячо к сердцу интересы своей «партии», ужасно волновалась .. слухами о том что «все эти Линютины, Бековичи и К° veulent amener un quatre vingt-treize en Russie. Маркевич Перелом. // РВ 1880 6 816. Словарь галлицизмов русского языка
- ко — (·без·удар.), предлог. употр. вместо предлога «к» перед словами, начинающимися с некоторых групп согласных, напр. ко двору, ко времени, ко рву, ко мне, ко сну, ко второму, ко рту, ко всякому, ко всему. Толковый словарь Ушакова
- ко — КО, предлог. употр. вместо «к» перед словами, начинающимися с нек-рых групп согласных, напр. ко мне, ко рту, ко всем, не ко двору. Толковый словарь Ожегова
- ко — сущ., кол-во синонимов: 3 гора 76 к 2 река 2073 Словарь синонимов русского языка
Как Окей, ИМХО, ЯП и другие сокращения появились в русском языке? | Всё, что нужно знать о | Вопрос-Ответ
23 марта 1839 года считается официальным днём рождения аббревиатуры О.К. Слово «окей» обозначает одобрение или подтверждение чего-либо, выражение согласия.
Аббревиатура О.К. является самым распространённым и общепризнанным словом на планете, согласно данным ассоциации Global Language Monitor (GLM), наблюдающей и фиксирующей распространение слов английского языка по всему миру.
Откуда пошло выражение «О.К.»?
Существует множество версий происхождения слова «Окей».
Самой правдоподобной считается версия, что так журналисты газеты The Boston Morning Post сократили выражение «oll korrect», но написали его с грамматическими ошибками (на самом деле пишется «all correct»). В переводе на русский выражение означает «всё правильно». Но вот кто первым допустил эту ошибку?
По другой версии, «автором» О.К. стал президент США Эндрю Джексон, который писал на документах своё одобрение «all correct» как слышал или, сокращённо, O.K.
Есть и третья версия, согласно которой в конце 1830-х годов в кругах образованной молодёжи США стало модно специально писать с орфографическими ошибками, сокращать слова и использовать их в качестве сленга при разговоре друг с другом. Именно при таких обстоятельствах зародилось выражение О.К., которое потом в шутку напечатали в газете The Boston Morning Post.
По ещё одной версии, президент США Мартин Ван Бюрен выбрал себе псевдоним Old Kinderhook (Старый Киндерхук), поскольку был рождён в городе Киндерхук, штат Нью-Йорк. В своей рекламной компании 1840 года политик использовал слоган «Old Kinderhook is O.K.».
Существуют также менее распространённые, так называемые «фольклорные» версии происхождения O.K.
Например, иногда говорят, что это выражение возникло во время войны, когда в ежедневном рапорте о потерях писали «0 killed» («ноль убитых»), что для краткости стали произносить «O K» («Оу Кей»).
Также существует мнение, что возникновение аббревиатуры связано с появлением контейнерных морских перевозок. В обязанности портового грузчика входила маркировка контейнеров «всё в сохранности» (All Keep), ошибочно сокращённая до OK.
Какие ещё сокращения есть в русском языке?
АКА — сокращение от английского выражения «also known as» — «также известен как». Связующая фраза, указывающая на другое наименование предмета или человека.
АПВС — а почему вы спрашиваете? АПВС – самый простой и очевидный ответ вопросом на вопрос. Обычно на него отвечают АПВОВНВ, что переводится как «А почему вы отвечаете вопросом на вопрос?»
ИСЧХ — «и что самое характерное», «и что, собственно, характерно». Используется для сокращения времени при набирании текста на клавиатуре.
ИМХО — жаргонное слово, используемое пользователями интернет-ресурсов. Означает «по моему скромному мнению» (от сокращения английской фразы «in my humble opinion» – IMHO).
КПК — карманный персональный компьютер
КМК — как мне кажется
Нуб — происходит от английского слова «noob», которое, в свою очередь, от «new be», что переводится как «новичок», «чайник». Зачастую не несёт негативного контекста.
ОпСоС — пренебрежительное сокращение термина «оператор сотовой связи».
ЧСВ — чувство собственной важности (реже — величия или значимости). Этим термином пользуются в интернет-среде, когда оппонент в споре или автор статьи считает, что его мнение является истиной в последней инстанции, а все остальные не отличаются интеллектом.
ЧКГ — Что? Где? Когда?
ЧФ — чайлдфри (от англ. Сhild-Free) — в буквальном переводе, «свободные от детей». Под этим термином подразумеваются люди, которые не хотят иметь детей.
УМВР — у меня всё работает. Универсальный ответ на любую техническую проблему. Обычно подразумевает, что вопрошающий не полностью сформулировал проблему, либо сам виноват в ней. Например: Присланный вами документ не открывается. Логическое продолжение диалога: ЧЯДНТ — «Что я делаю не так?»
ФГМ — фимоз головного мозга. Вымышленное заболевание. Применяется в качестве оценки интеллектуальных и логических способностей оппонента в дискуссии, и просто для оскорблений.
ЗЫ — тоже самое, что и P.S., если напечатать аббревиатуру в русской раскладке на клавиатуре
Пож, ПЖСТА — пожалуйста
Плз — сокращённо от английского please (читается как «плиз») — пожалуйста
ЯП — жаргонизм, который расшифровывается как «ясень пень», «ясень перец». В другом варианте — «Я плакал», то есть смеялся до слёз.
Слу — слушай
Оч — очень
7я — семья
Спок — спокойной ночи
Кст — кстати.
100+ сокращений в английском языке: сленг, смс, чаты, переписки
– Все норм, спс!
– Пжлст.
Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
- на использовании цифр (4, 8)
- на названиях букв (R = are, C = see)
- на выбрасывании гласных (smmr = summer)
- на акронимах – вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY = I love New York).
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
& = and (и)
0 = nothing (ничего)
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
2U = to you (тебе)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)
ATB = all the best (всего наилучшего)
Также читайте: Где смотреть сериалы на английском: список бесплатных сайтов
B = to be (быть)
B4 = before (до, прежде чем)
B4N = bye for now (пока, до встречи)
BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)
BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)
BC = because (потому что)
BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)
BK = back (назад, обратно)
BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.
BRO = brother (брат)
BT = but (но)
BTW = by the way (кстати, между прочим)
BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).
Текст песни читай здесь.
C = to see (видеть)
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).
COS / CUZ = because (потому что)
CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)
CUL = see you later (увидимся позже)
CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)
D8 = date (дата, свидание)
DNR = dinner (ужин)
EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)
EZ = easy (легко, просто, удобно)
F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)
F8 = fate (судьба)
FYI = for your information (к твоему сведению)
Также читайте: 33 лучших британских сленговых слова
GF = girlfriend (девушка, герлфренд)
GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот 🙂
GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)
GTG = got to go (должен идти)
HAND = have a nice day (хорошего дня)
HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)
HOLS = holidays (каникулы, отпуск)
HRU = how are you (как ты? как дела?)
HV = to have (иметь)
ICBW = it could be worse (могло быть хуже)
IDK = I dont know (я не знаю)
IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)
ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)
IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.
IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)
JK = just kidding (просто шучу, это шутка)
KDS = kids (дети)
KIT = to keep in touch (оставаться на связи)
KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)
L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)
L8R = later (позже)
LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).
LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.
LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)
LTNS = long time no see (давно не виделись)
Пример из стикеров для Viber
Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)
M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)
MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)
MSG = message (сообщение, послание)
MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)
MU = I miss you (скучаю по тебе)
MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)
MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)
N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)
NE1 = anyone (кто угодно, любой)
NO1 = no one (никто)
NP = no problem (без проблем, не проблема)
OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.
PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).
PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)
PLS = please (пожалуйста)
PS = parents (родители)
QT = cutie (милашка)
R = are (форма глаголы to be)
ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)
SIS = sister (сестра)
SKOOL = school (школа)
SMMR = summer (лето)
SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)
По ссылке это видео с субтитрами.
SOM1 = someone (кто-то)
TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)
THX = thanks (спасибо)
THNQ = thank you (спасибо тебе)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
Также читайте: Список устойчивых выражений в английском языке
U = you (ты)
WAN2 = to want to (хотеть)
WKND = weekend (выходные)
WR = were (форма глагола to be)
WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)
Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz
Выражение имеет несколько значений:
- Свойство прикладных программ или веб-интерфейсов, в которых содержание отображается в процессе редактирования и выглядит максимально близко похожим на конечную продукцию (подробнее тут).
- Определение, которое используется, когда говорящий хочет показать, что нет ничего скрытого, нет никаких секретов и подводных камней.
Может использоваться, как определение честного и открытого человека:
He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека “что видишь, то и получишь”)
Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:
The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).
X = kiss (поцелуй)
XLNT = excellent (отлично, превосходно)
XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂
YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)
ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.
Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке
Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂
Сокращения в электротехнике, энергетике, расшифровка. Данный список представляет собой неполный справочник основных терминов электротехники. Список постоянно дополняется. | |
Сокращенная аббревиатура | Расшифровка аббревиатуры |
АВ | автоматический выключатель |
АД | асинхронный двигатель |
АВР | автоматический ввод резерва |
АПВ | автоматическое повторное включение |
АСУ | автоматизированная система управления |
АСУ ТП | автоматизированная система управления технологическими процессами |
АЩСУ | агрегатный щит станций управления |
АСКУЭ | автоматизированная система контроля и учета электропотребления |
БПН | блок питания напряжения |
БПТ | блок питания токовый |
БКТП | блочная комплектная трансформаторная подстанция |
ВЛ | воздушная линия |
ВН | выключатель нагрузки |
ВР | выключатель-разъединитель |
ВСН | ведомственные строительные нормы |
ВРП | выключатель-разъединитель-предохранитель |
ВРУ | вводно-распределительное устройство |
ВРЩ | вводной распределительный щит |
ВАЗП | выпрямительный агрегат зарядный, подзарядный |
ГК | группа комплектации |
ГР | группа реализации |
ГС | группа складирования |
ГТ | группа транспортирования |
ГРЩ | главный распределительный щит |
ГПИ | Государственный проектный институт |
ГПП | главная понижающая подстанция |
ГТП | группа текущей подготовки производства |
ГППП | группа перспективной подготовки производства |
ЗРУ | закрытое распределительное устройство |
ИВЦ | информационно-вычислительный центр |
ИБП | источник бесперебойного питания |
КЗ | короткое замыкание |
КУ | конденсаторная установка |
КЛ | кабельная линия |
КРМ | компенсация реактивной мощности |
КТП | комплектная трансформаторная подстанция |
КПД | коэффициент полезного действия |
КВУ | комплектное выпрямительное устройство |
КОУ | комплектные осветительные устройства |
КРУ | комплектное распределительное устройство |
КСО | камера комплектная одностороннего обслуживания |
КТП | комплектная трансформаторная подстанция |
КТУ | коэффициент трудового участия |
КУН | конденсаторная установка низкого напряжения |
КРУЭ | комплектное распределительное устройство элегазовое |
КСУКЭМР | комплексная система управления качеством электромонтажных работ |
ЛЭП | линия электропередачи |
ВЛЭП | воздушная линия электропередач |
МУ | монтажное управление |
МТС | материально-техническое снабжение |
МЭЗ | мастерская электромонтажных заготовок |
НВ | низковольтный |
НН | низкое напряжение |
НАУ | низковольтная аппаратура управления |
НКУ | низковольтные комплектные устройства |
НИС | нормативно-исследовательская станция |
НОТ | научная организация труда |
ОДГ | оперативно-диспетчерская группа |
ОЗУ | оперативно-запоминающее устройство |
ОРУ | открытое распределительное устройство |
ОТК | отдел технического контроля |
ОКПУ | оперативно календарное планирование и управление |
ПС | принципиальная схема |
ПУ | пост управления |
ПВР | предохранитель-выключатель-разъединитель |
ПГВ | подстанция глубокого ввода |
ПЗУ | программирующее запоминающее устройство |
ПОС | проект организации строительства |
ППР | проект производства работ |
ПРА | пускорегулирующий аппарат |
ПУЭ | правила устройства электроустановок |
ПТК | программно-технический комплекс |
ПТЭЭП | правила технической эксплуатации электроустановок потребителями |
РУ | распределительное устройство |
РМ | реактивная мощность |
РЗ | релейная защита |
РП | распределительный пункт |
РЩ | распределительный щит |
РТП | распределительная трансформаторная подстанция |
РПН | регулирование напряжения под нагрузкой |
РЗА | релейная защита и автоматика |
РЗАиТ | релейная защита, автоматика и телемеханика |
СН | среднее напряжение |
СД | синхронный двигатель |
СК | синхронный компенсатор |
СЗ | средства защиты |
СЭТ | счетчик электронный тарифный |
САР | система автоматического регулирования |
СДО | сметно-договорный отдел |
СПУ | сетевое планирование и управление |
САПР | система автоматизированного проектирования |
СНиП | строительные нормы и правила |
ТП | трансформаторная подстанция |
ТТ | трансформатор тока |
ТН | трансформатор напряжения |
ТПП | технологическая подготовка производства |
ТСУ | тиристорная станция управления |
ТЭП | технико-экономическое планирование |
УЗО | устройство защитного отключения |
УПТ | устройство переключения тарифов |
УКП | устройство комплектного питания |
УКМ | устройство (установка) компенсации мощности |
УКРМ | устройство (установка) компенсации реактивной мощности |
УИПП | участок инженерной подготовки производства |
УКСТ | участок комплектования, складирования и транспортирования |
УПТК | управление производственно-технологической комплектации |
ХХ | холостой ход |
ЦП | центральный процессор |
ЦНИБ | центральное нормативно-исследовательское бюро |
ША | шкаф автоматики |
ШУ | шкаф учета |
ШНН | шкаф низкого напряжения |
ШОН | шкаф отбора напряжения |
ШОТ | шкаф оперативного тока |
ШРС | шкаф силовой распределительный |
ШРНН | шкаф распределительный низкого напряжения |
ШРПТ | шкаф распределительный постоянного тока |
ШУОТ | шкаф управления оперативным током |
ЩО | щит распределительный одностороннего обслуживания |
ЩО | щит освещения |
ЩА | щит автоматики |
ЩР | щит распределительный |
ЩС | щит силовой |
ЩУ | щит управления |
ЩАО | щит автоматизации освещения |
ЩАУ | щит автоматизации и управления |
ЩПТ | щит постоянного тока |
ЩСН | щит собственных нужд |
ЭО | электрооборудование |
ЭУ | электротехническое устройство |
ЭЭ | электрическая энергия |
ЭДС | электродвижущая сила |
ЭВМ | электронно-вычислительная машина |
ЭМК | электромонтажный комплект |
ЭМР | электромонтажные работы |
ЭМУ | электромонтажное управление |
Список сокращённых обозначений состава ткани
Сокращение | Расшифровка | Описание | Дополнительно |
АB | Abaca (Manila hemp) | Манильская пенька | |
АС | Acetato Acetate Acetat Acetate | Ацетатное волокно | |
AF | Sonstige fasem Another fibre Autres fibres, а также ЕА | Другие волокна | |
AG | Alginate | Альгинат | |
AS | Asbestos | Асбестовое волокно | |
CA | Canapa Hemp Hant Chanvre | Волокно из пеньки, конопли | |
CC | Coir (coconut) | Кокосовое волокно | |
CL | Chlorofibre | Хлоридное волокно | |
CO | Cotone Cotton Baumwolle Coton | Хлопок | |
CU | Cupro Cupro Cupro Cupro | Медно-аммиачное волокно, купро | |
EA | Altre fibre Other fibres, а также AF | Другие волокна | |
EL | Comma Bubber Elastodien Elastodiene Elastan Elasthan Elasthanne | Эластан | |
FLS | Flos | Флос | Искусственная вискоза |
GL | Glass Fibre | Стекловолокно | |
HA | Pelo Hair Haar Poil | Щетина, волосяная нить,ворс | |
HE | Henequen | Мексиканский сизаль | |
HL | Limisto Union Linen Halbleinen Metis | Лён с примесями, полульняное волокно | Льняное волокно с добавлением других волокон (как правило менее 5%). |
JU | Jute | Джут | |
KE | Kenaf (Hibiscus hemp) | Кенаф | |
KP | Kapok | Капок (раст. пух) | |
LI | Lino Linen-Flax Flachs, Linen Lin | Лён | |
LY | Laychra Laycra Lycra | Лайкра | |
MA | Modacrilice Modacrylin Modacryl Modacryliqe | Модифицированный акрил | |
ME | Metal Metallised Metall Meta | Металлическое, металлизированное волокно | |
MD | Modal Moadal Modal Modal | Модифицированное вискозное волокно, Модал | |
MG | Maguey | Мексиканский сизаль «Мэги» | |
MO | Modal | Модал (длинноволокнистый хлопок) | |
NY | Naylon Polyamide | Нейлон, полиамид | |
PA | Acrilica Polyacrylic Polyacryl Acrylique Acrilico Acrylic | Акрил, иногда нейлон, полиамид | |
PB | Polycarbamid | Поликарбамид | |
PC | Acrylic | Акрил | |
PE | Polietilen Polyethylene Polietileno | Полиэтиленовое волокно | |
PI | Paper | Целлюлозное волокно | |
PL, PES | Poliestere Polyester Polyester | Полиэстер | |
PP | Polipropilene | Полипропилен | |
PR | Protein | Протеин | |
PU | Poliuretanica Polyurethane Polyurethan | Полиуретан | |
RA | Ramie | Волокно из крапивы (рами) | |
RS | Rubber artificial | Резина, каучук искусственный | |
RYN | Rayon | Рэйон | |
SE | Seta Silk Seide Soie | Шёлк | |
SI | Sisal | Сизаль | |
SW | Silkworm | Тутовый шелкопряд | |
TA | Triacetato Triacetate Triacetat | Триацетат | |
TR | Residut tessili Textile residual Restlich Textil Residu Textile | Производственные ткацкие остатки, состав произвольный Некоторые производители обозначают так негорючий полиэстер Trevira | |
TV | Trivinyl | Тривинил | |
VI | Viscosa Viscose | Вискоза | |
VY | Vinyl | Винил | |
RVC | Polyvinylchloride Polyvinylchlorid | Поливинилхлорид, полихлорвинил | |
PVCF | Polyvinylchloride fibre | Поливинилхлоридное волокно | |
WA | Angora Angora (karin) | Ангора | |
WB | Beaver | Мех бобра | |
WG | Vicuna | Лама-Викунья | |
WK | Camello Camel Kamel Chamean | Верблюжья шерсть | |
WL | Lama Liama | Шерстяное волокно из ламы | |
WM | Mohair | Мохер | |
WO | Lana Wool Woole Lane Laine Wolle | Шерсть | |
WP | Alpaca Alpaka | Шерсть альпака | |
WS | Kashmir Cashemire Cashmere Kaschmir | Кашемир | |
WT | Otter | Мех выдры | |
WU | Guanaco | Шерсть Ламы-Гуанако | |
WV | Fleece Wool | Флис | |
WY | Yach Yak Yack | Шерсть яка | |
Любая фабричная ткань обязательно имеет маркировку, указывающую состав волокон, из которых она изготовлена. Такие данные указываются как на рулонах, так и на бирках на образцах ткани. Нередко название материала волокон пишется целиком, но чаще всего используются сокращённые обозначения.
Информация о составе ткани важна по многим причинам. Он, прежде всего определяет механические и внешние характеристики ткани, её износостойкость, усадку и прочие параметры. Разный тип волокон по стоимости может различаться в разы. Как правило натуральные ткани стоят дороже синтетических. Зная состав ткани можно с достаточной долей уверенности предположить подходящий режим стирки, сушки и глажки (если это вообще разрешено). Из предполагаемого режима ухода напрямую следует область применения. Например, 100% льняной тюль на кухне неизбежно соберёт на себя жир, и его нужно будет регулярно стирать, что обязательно приведёт к усадке ткани. Вывод — лучше не использовать такой тип ткани в неподходящем месте.
Порядок расположения кратких обозначений для смешанных тканей сортируется по убыванию процентного содержания. Например, 53%PES, 40%VI, 7%LI
В случае равного содержания последовательность может быть любой.
Процент содержания конкретного типа волокна говорит о ткани в целом, а не о нити. Например, основа может быть из нити 100%PES, а уток из 100%CO, в результате чего обозначение для всей ткани будет 50%PES + 50%CO
Ткани, на 100% изготовленные из одного типа волокна могут вместо «100%» иметь обозначение «All» 100% CO = All CO.
В случае, если процентное содержание материала составляет менее 5%, такое волокно может быть обозначено как «другое волокно»(other fiber) или «другие волокна»(other fibers).
Данное правило не распространяется на характерные волокна, радикально меняющие свойства ткани, например 1% люрекса вполне достаточно, чтобы ткань заблестела искрами. То же самое относится к спандексу и некоторым другим специальным волокнам. Также «другим волокном» нельзя заявить шерсть.
Сокращённые аббревиатуры, обозначающие типы волокон, входящих в состав ткани, регламентированы международными правилами. Однако, некоторые ткани имеют разные названия в Новом и Старом свете. То, что американец назовёт спандексом, европеец назовёт эластаном, а любители продукции DuPont -лайкрой. Соответственно будут отличаться условные сокращения.
Аббревиатура — Википедия
Аббревиату́ра (итал. abbreviatura от лат. brevis «краткий») — слово, образованное сокращением слова или словосочетания и читаемое по алфавитному названию начальных букв или по начальным звукам слов, входящих в него.
Аббревиатуры делятся на сложносокращённые слова и инициальные аббревиатуры[1]:
- сложносокращённое слово — это слово, составленное из сокращённых начальных элементов (морфем) словосочетания[1];
- инициальные типы сложносокращённых слов — это слова, образованные путём сложения начальных букв слов или начальных звуков, в свою очередь подразделяются на аббревиатуры буквенные, звуковые и буквенно-звуковые[1].
Частный случай аббревиатуры — акроним.
Разновидности
Инициальная аббревиатура
Аббревиатура буквенная
Составлена из алфавитных названий начальных букв слов, образующих исходное словосочетание[1].
В составе русских буквенных аббревиатур чтение некоторых названий букв может не совпадать с их общепринятыми названиями в алфавите[2]. Так, буква «Ф» («эф») может произноситься как «фэ»:
Буквы «С» («эс») и «Ш» («ша») — как «сэ» и «шэ»:
Аббревиатура звуковая (аббревиатура акрофонетическая) — акроним
Образована из начальных букв элементов исходного словосочетания, но читаемая не по алфавитным названиям букв, а как обычное слово[1] (например, «ГУМ» читается как [гум], а не [гэуэм]):
Аббревиатура буквенно-звуковая
Образована частично из названий начальных букв, частично из начальных звуков слов исходного словосочетания:
Бэкроним
Аббревиатура, составленная по уже существующему слову. При этом бэкроним может как объяснять исходное значение слова, так и придавать слову новое значение.
- Spam — Seriously Pissing-off Advertising Mail («Серьёзно задалбывающая рекламная почта») или System Post Automatic Mail («Система автоматической почтовой рассылки»). (Расшифровка придаёт новое значение слову «спам». Изначально это слово было названием торговой марки дешёвых мясных консервов SPAM с крайне агрессивной рекламой — см. ниже)
- КАСКО — Комплексное автомобильное страхование кроме ответственности. Также является фактически расшифровкой испанского слова casco (остов, корпус), которым назван этот вид страхования.
- УДАР — Украинский демократический альянс реформ (политическая партия). Название является аллегорией к тому факту, что глава партии Виталий Кличко — известный боксёр.
Бэкроним также может быть шуточной расшифровкой уже существующей аббревиатуры.
- ОБЖ — Общество беременных женщин (варианты: Охрана беременных женщин, Общество бездомных жён).
- СССР — Слухи, Скандалы, Сенсации, Расследования (название телепередачи на Рен-ТВ).
Рекурсивная аббревиатура (рекурсивный акроним)
Расшифровка включает и саму аббревиатуру.
Существует также рекурсивный акроним, ссылающийся на себя косвенно, это аббревиатура HURD. Здесь буква H означает аббревиатуру HIRD, в которой, в свою очередь, буква H означает исходную аббревиатуру HURD. Более того, слова «Hurd» и «Hird» в английском языке являются вариантами написания «Herd» («Стадо»), добавляя тем самым в расшифровку тонкую игру слов.
Аббревиатуры-слова (смысловые)
Начальные буквы являются обычным словом
Сложносокращённые слова (слоговая аббревиатура)
Сложение начальных частей двух и более слов
- колхоз — коллективное хозяйство;
- комсомол — коммунистический союз молодёжи;
- обком — областной комитет;
- партком — партийный комитет;
- продмаг — продовольственный магазин.
- Росглавстанкоинструментснабсбыт — Главное управление по снабжению и сбыту станков кузнечно-прессового оборудования, инструмента и абразивных изделий при Госплане РСФСР
Сложение начала одного слова с другим словом словосочетания
Сложение начальной части слова с формой косвенного падежа существительного
Сложение начала первого слова с началом и концом второго или только с концом второго
- мопед — мо(тоцикл)+(велоси)пед
Графическое сокращение
- «т. д.» — так далее.
- «т. п.» — тому подобное.
- «т. е.» — то есть.
- «т. к.» — так как.
- «т. н.» — так называемый.
- «т. о.» — таким образом.
- «т. с.» — так сказать.
- «н/д» — нет данных, нет доступа
Смешанное сокращение
Начальная часть слова соединяется с аббревиатурой
Тавтологическое сокращение
Устойчивые словосочетания, в которых аббревиатура (как правило, иностранного происхождения) используется одновременно со словом (обычно перевод последнего слова), которое входит в данную аббревиатуру:
Заимствованные слова, бывшие изначально в родном языке сокращениями
- спам — от англ. spam — Shoulder of Pork and hAM («свиные лопатки и окорока»), a по другим данным, от англ. SPiced hAM (Интересен тот факт, что в литературе по созданию сетевых протоколов, служб и прочего SPAM расшифровывается как System Post Automatic Mail, что в переводе означает Система Автоматической Почтовой Рассылки. Кстати, такая расшифровка более подходит и по смыслу и по самому принципу, в народе же больше прижилась версия происхождения от словосочетания Seriously Pissing-off Advertising Mail, что можно перевести как «действительно раздражающая рекламная почта»).
- лазер — от англ. laser, сокращение от light amplification by stimulated emission of radiation.
- квазар — от англ. quasar, сокращение от QUASi stellAR radio source — «квазизвёздный радиоисточник».
- интернет — от англ. Internet, сокращение от Interconnected Networks — объединённые сети.
История возникновения
Аббревиатуры, или сокращения, издавна применялись на письме у всех народов, обладающих письменным языком. Целью сокращений были экономия места на носителе текстовой информации (бересте, керамических табличках, пергаменте и т. д.) и быстрота написания часто употребляемых слов и выражений. Одними из первых аббревиатуры появились в античных надписях, позднее получили распространение и в рукописях. Используя начальные буквы слов, римляне сокращали сначала имена собственные (С.— Gaius, Q.— Quintus), а в дальнейшем и другие слова (cos.— consul, v. с.— vir clarissimus, «светлейший муж»). Повторение одной и той же буквы обозначало множеств, число (coss.— consules, vv. cc.— viri clarissimi). Аналогичные аббревиатуры встречаются в греческих курсивных папирусах и надписях на монетах. Аббревиатуры использовались также для сокращения единиц меры и веса. Римские юристы так часто прибегали к суспензии, что были составлены своды сокращений (Notae iuris) и системы (правила) сокращений букв, которые дошли впоследствии до средневековья. Одной из таких систем стала система «Тироновых значков», являющихся основой римской тахиграфии (быстрописи). Древние римские аббревиатуры, или тиротанские отметки, перешли вместе с латинским языком в Средние века, где они встречаются прежде всего в надписях и на монетах, а затем в рукописях, особенно начиная с XI века, также и в грамотах, из которых они не исчезают до XVI века включительно. Встречающиеся в позднейших латинских рукописях и грамотах аббревиатуры состоят, обыкновенно, из пропусков, а ещё чаще — из соединений букв.
С тех пор, как вошли в употребление прописные греческие и латинские буквы, появились настоящие сократительные знаки для слогов, двойных согласных, двойных гласных и целых слов. В греческих рукописях встречается множество подобных знаков, отчасти перешедших и в печатные издания греческих писателей, из которых совершенно исчезли лишь в новейшее время. Поэтому в старинных греческих грамматиках можно найти перечень употребительнейших аббревиатур. Метод контрактуры, то есть сокращение слова с помощью его начальных букв и окончания, греки использовали вначале для сокращённого написания так называемых Nomina sacra («священных имен»), например θς вместо θεός («бог»). Римляне заимствовали эту систему и применяли её и для обозначения обычных понятий (frs — fratres, брат, gra — gratia, благодарность). Условное обозначение сокращения, черта над аббревиатурой, сменила примерно в III веке нашей эры обычную ранее точку. Аббревиатуры были заимствованы также и из скорописи, например = «esse» («быть»), — «est» («есть»). (См. также Надписи на иконах).
Уже в позднем римском курсиве использовались почти все виды аббревиатур. В средние века аббревиатуры получили дальнейшее распространение, в особенности в юридических, медицинских и богословских текстах.
Употребление
Пример использования аббревиатур на вывеске с названием учреждения. Москва, 2006 годВ обыденной жизни, когда требуется сбережение места и времени, довольствуются употребительными простыми сокращениями. Последние состоят или из сокращения фраз, или из сокращения слов. Сокращения фраз, состоящие в пропуске несущественных членов речи, без труда воспроизводимых из общей её связи (вспомогательных глаголов, отдельных частиц речи и проч.) Сокращения слов состоят частью в пропуске отдельных букв и слогов и опущении значительной части или даже всего слова, за исключением начальных букв, частью в определённых знаках, заменяющих слова.
Настоящее время
На письме употребляются лишь для частной или личной потребности в скорописании; но в тех бумагах, которые назначаются и для прочтения другими, в особенности печатных, их стараются избегать. Только в некоторых случаях допускаются исключения:
- в научных работах, при цитатах, библиографических указаниях, технической документации и пр. нельзя избегнуть аббревиатур;
- в отдельных науках, как математика, информатика (языки программирования, базы данных, САПР), астрономия, физика, химия, естественная история, грамматика, музыка изв. аббревиатуры и даже чертежи вызываются необходимостью[прояснить];
- для единиц измерения СИ и СГС;
- для указания монет и денежных единиц;
- в особых справочных изданиях — календарях, лексиконах, библиографиях;
- наконец, в некоторых литературных произведениях, особенно английских, по старой привычке удерживаются сокращения некоторых, беспрестанно употребляемых слов.
Склонение
В современном русском языке не склоняются:
- инициальные аббревиатуры (составленные из первых букв слов), кончающиеся гласным, например: МГУ, ОАО;
- заимствованные аббревиатуры, кончающиеся твёрдым согласным, например: MAN;
- буквенные аббревиатуры с опорным словом женского или среднего рода, если род самой аббревиатуры не мужской, например: ГОРОНО, ГЭС (но: в МИДе, из ЖЭКа).
Буквенные аббревиатуры мужского рода могут склоняться либо не склоняться. В письменной речи существует тенденция не склонять такие аббревиатуры[4][5].
Если аббревиатуры, написанные одними прописными буквами, склоняются, то их окончания пишутся строчными буквами вплотную, без апострофа[6].
Интересные факты
Аббревиатура, составленная из наибольшего количества сотрудников одного предприятия (УОМЗ)[7]- Сокращения русских слов и словосочетаний в отчётах о НИР выполняют по ГОСТ 7.0.12-2011.
- В русском языке больше всего сокращений начинается на букву «С» и на эту же букву чаще всего сокращения и заканчиваются[8].
См. также
Примечания
Литература
Ссылки
Алгоритм Берлекампа-Месси | |
Битовое арифметическое кодирование + 2 варианта | |
Битовое арифметическое кодирование | |
Битовое арифметическое кодирование | |
Сверточный турбо-код + 1 вариант | |
Сверточные турбокоды | |
Bose-Chaudhuri-Hocquenghem + 4 варианта | |
Бозе-Чоудхури-Hochquenghem | |
Bose-Chaudhuri Hocquenghem | |
Бос Чаудхури Хоквенгем | |
Бос Чаудхури-Хоквенгем | |
Канал двоичного стирания + 1 вариант | |
Кодированная модуляция с чередованием битов + 1 |
Расшифровка аббревиатур в перечне корпусов — Блог HotPads
Я никогда не называл себя «модным». Фактически, я уже обсуждал ранее, как мне приходилось бегать в Google каждый раз, когда я получал электронное письмо или читал сообщение в блоге, чтобы переводить общие сокращения в Интернете. К сожалению, недостаток моего жаргона на этом не заканчивается. Меня часто сбивают с толку и сбивают с толку сокращения, используемые в объявлениях и других списках жилья в Интернете.
Итак, чтобы помочь себе узнать и, надеюсь, помочь всем, кто находится в такой же лодке, я составил эту коллекцию общепринятых сокращений и акронимов, используемых в списках съемного жилья.
Акроним | Значение |
---|---|
24 часа в сутки | Круглосуточное аварийное обслуживание |
AC или A / C | Кондиционер |
Приложения | Приборы |
кв. | Квартира |
BA | Ванная |
BR | Спальня |
Bsmt | Подвал |
CAC | Центральное кондиционирование |
Cath ceil | Кафедральные потолки |
DA | Обеденная зона |
Дет | Отделено |
Dk | Палуба |
DR | Столовая |
Dw (Д / Ш) | Посудомоечная машина |
Эфф | КПД |
EiK | Общая кухня |
Плавник БСМТ | Готовый подвал |
FDR | Столовая |
FHA | Закон о справедливом жилищном обеспечении |
FMR | Аренда на ярмарке |
FP | План |
Frplc, FPLC, FP | Камин |
г / д | Вывоз мусора |
Гар | Гараж |
Комплект Grmet | Кухня для гурманов |
H / A | Доступ для инвалидов |
В / Ш | Паркетные полы |
HAP | Выплата жилищной помощи |
ВПЦ | Ваучер на выбор жилья |
Hi ceil | Высокие потолки |
HQS | Стандарты качества жилья |
HUD | Департамент жилищного строительства и градостроительства |
HVAC | Отопление, вентиляция и кондиционирование |
LA | Жилая площадь |
LR | Гостиная |
MBR | Главная спальня |
МБТН | Главная ванная |
Отр. | Торг |
Ofc | Офис |
OSP | Парковка во дворе |
Упаковка | Парковка |
Pl | Бассейн |
PM | Управляющий имуществом (управление) |
Pvt | Частный |
Pwdr rm | Туалетная комната (1/2 ванны) |
RE | Недвижимость |
Ремонт | После ремонта |
Rf | Крыша |
Rm | Комната |
SF | Односемейный |
SFA | Односемейный пристроенный |
SFD | Отдельный дом на одну семью |
Сп (S / p) | Бассейн |
кв.фут | Квадратных футов |
SRO | Одноместное размещение |
Stu | Студия (эффективность) |
Th (т / ч) | Таунхаус |
TR | Арендатор в аренду |
Vw (vu) | Посмотреть |
Вт / А | Подходит для инвалидных колясок |
Вт / Г | Стирально-сушильная машина |
Вт / д чкуп | Подключение стиральной / сушильной машины |
Вт / Ш | Ковровое покрытие во всю стену |
WIC | Гардеробная |
ярдов | Двор |
в кембриджском словаре английского языка
декодированный
В английском языке многие прошедшие и настоящие причастия глаголов могут использоваться как прилагательные. Некоторые из этих примеров могут показать использование прилагательного.
Используемые определения основаны на свойствах стимула, который декодирует мозгом .Субъектам отображается декодированный текст с выделенными ошибками, и их просят исправить ошибки и повторно отправить текст.Эти примеры взяты из Cambridge English Corpus и из источников в Интернете.Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или ее лицензиаров.
Еще примеры Меньше примеров
Другими словами, пациент успешно « декодировал » негласных намерений своего собеседника.В приложении генетического алгоритма правила представлены двоичными строками, которые декодируются и нормализуются для получения действительных значений сбережений и долей портфеля.Сначала каждая строка декодируется , чтобы определить ее правило прогноза. Это строковое значение может быть декодировано до целого числа 38 с основанием 10, которое является k-значением, которое этот агент использует при прогнозировании будущих цен.Если бы, например, декодировались только пакетные ответы , это могло бы смещать кодирование в сторону локализма. ,