Договор международного лизинга – , , — , —

Содержание

Договор о международном лизинге — образец 2019 года. Договор-образец.ру

Сохраните этот документ у себя в удобном формате. Это бесплатно.

ДОГОВОР О МЕЖДУНАРОДНОМ ЛИЗИНГЕ №

г.

«» г.

в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Арендодатель», с одной стороны, и в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Арендатор», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор о том, что по просьбе Арендатора Арендодатель соглашается поставить оборудование Арендатору на условиях лизинга в соответствии с нижеприведенными сроками и условиями. В связи с этим стороны договариваются о следующем:
Статья 1. Арендуемое оборудование

Арендодатель соглашается сдать в аренду Арендатору оборудование в соответствии со спецификацией и техническим описанием, указанным в п. 1 Приложения к договору, которое составляет неотъемлемую часть настоящего договора о лизинге (в дальнейшем — Приложение). Передача оборудования осуществляется на сроки, изложенные в Приложении.

Предусмотренные в Приложении сроки являются обязательными для выполнения договаривающимися сторонами.

Статья 2. Сроки

Первоначальным сроком, согласованным в настоящем договоре, то есть сроком, в течение которого согласно данному договору берущий в лизинг пользуется объектом лизинга, является период, указанный в п. 5

Приложения. Действие первоначального срока начинается с даты подписания Акта приемки оборудования в эксплуатацию.

Статья 3. Арендные платежи

Арендатор обязуется точно уплачивать Арендодателю платежи за оборудование, количество, способ, валюта и адрес которых оговорены в п. 7 Приложения. График выплаты платежей является составной частью договора и распространяется на все платежи Арендатора без исключения.

Статья 4. Возобновление договора

Если Арендатор не менее чем за месяца до истечения первоначального срока договора уведомит Арендодателя о своем намерении возобновить настоящий лизинговый договор и если до этого времени и до окончания первоначального срока не будет нарушений условий договора со стороны Арендатора, Арендодатель продолжает сдавать в аренду оборудование Арендатору на тех же условиях. При этом:

а) срок возобновления лизинга будет действовать в течение года начиная непосредственно с даты окончания первоначального срока, за исключением случаев, которые письменно оговорены сторонами;

б) арендная плата вносится в размере, предусмотренном в п. 8

Приложения;

в) амортизация оборудования будет оцениваться в соответствии с п. 10 Приложения.

Статья 5. Поставка оборудования

5.1. Арендатор обязуется проверить оборудование и подписать Акт приемки оборудования в эксплуатацию, подготовленный Арендодателем, не позднее даты, оговоренной в п. 4 Приложения.

5.2. Арендатор может начать использовать оборудование в соответствии с условиями настоящего договора начиная с даты подписания Акта приемки оборудования в эксплуатацию:

5.3. а) если Арендатор обнаруживает какие-либо дефекты в оборудовании или у него возникают какие-либо претензии в отношении оборудования, он должен немедленно уведомить об этом Арендодателя, отразить претензии в Акте приемки в эксплуатацию, точно определив дефекты. Арендодатель не несет ответственности за такие дефекты;

б) если Арендатору не удается уведомить Арендодателя в соответствии с п. 5.3 «а» настоящей статьи, Арендодатель может считать, что оборудование передано в безупречном состоянии и у Арендатора не возникнет претензий по этому поводу в будущем.

5.4. В соответствии с настоящим договором Арендодатель обязуется вступить в соглашение с Продавцом для того, чтобы оборудование было доставлено Арендатору в ожидаемый день передачи согласно п. 4

Приложения. Если Арендодателю не удается договориться с Продавцом о поставке, Арендодатель должен уведомить об этом Арендатора и проработать с ним возможность замены Продавца. Если Арендодатель и Арендатор не в состоянии урегулировать этот вопрос в течение 14 дней после вышеупомянутого уведомления, Арендодатель, равно как и Арендатор, имеет право расторгнуть настоящий договор, после чего договор считается недействительным и ни одна из сторон не будет нести ответственности и не будет иметь никаких претензий к другой стороне.

Статья 6. Дефекты оборудования

6.1. Арендатор, самостоятельно выбрав оборудование для своего пользования, этим признает, что Арендодатель не несет ответственности за задержки в доставке или за поставку Продавцом оборудования, а также за любые дефекты, связанные с качеством или пригодностью оборудования или любой его части или частей для эксплуатации.

6.2. В случае, если Арендатор несет убытки из-за задержки в поставке или ввиду непоставки оборудования либо из-за наличия дефектов в оборудовании, а Арендатор уже подписал Акт приемки оборудования в эксплуатацию в соответствии с п. 5.1 настоящего договора, Арендодатель может переуступить Арендатору свои права (включая вытекающие расходы) по взысканию компенсации с Продавца за ущерб. Стороны договариваются о том, что Арендодатель самостоятельно не выставляет претензий Продавцу.

6.3. Если не существует никаких специальных соглашений с Продавцом о скрытых дефектах оборудования, то положения предыдущих пунктов настоящей статьи относятся также и к скрытым дефектам оборудования.

6.4. Исключаются любая ответственность Арендодателя и любые права и привилегии Арендатора относительно условий, гарантий или претензий в отношении состояния оборудования или состояния его качества, его пригодности для тех целей, для которых оно берется в аренду в рамках настоящего договора, либо в рамках предшествующего договора, либо в устных или письменных заявлениях, сделанных от имени или в интересах какой-либо стороны в ходе переговоров, а которых Арендатор или его представители были задействованы. Арендодатель не несет никакой ответственности за потери, ущерб или повреждение оборудования, независимо от того, является ли такой дефект явным или скрытым. Арендодатель не обязан отвечать по претензиям, выдвинутым против Арендатора третьей стороной за потери, ущерб или повреждения.

6.5. Ни Продавец, ни какой-либо дилер, а также ни один человек из персонала фирм Продавца или дилера не могут рассматриваться как агенты Арендодателя или лица, действующие от его имени. Арендодателю не может приписываться ответственность ни при каких условиях, связанных с гарантиями и протестами, сделанными Продавцом, дилером или лицом из штата фирм Продавца или дилера.

Статья 7. Охрана и использование оборудования

7.1. Если Арендодатель поручает Арендатору приделать бирки, пластинки или другие отличительные знаки на оборудование для обозначения его принадлежности Арендодателю, Арендатор должен немедленно и за свой счет выполнить это поручение.

7.2. Арендодатель должен организовать доставку (но за счет Арендатора) оборудования по адресу, оговоренному в п. 3 Приложения.

Арендатор не имеет права без предварительного письменного разрешения Арендодателя перевозить оборудование в другое место. Арендатор должен четко информировать Арендодателя о любых изменениях в своем адресе, а также о новом местонахождении оборудования в связи со сменой своего адреса. В случае невыполнения Арендатором этого условия он обязан компенсировать все расходы (включая полную компенсацию возможных судебных издержек), понесенные Арендодателем или его представителями в процессе установления местонахождения оборудования.

7.3. Арендатор обязуется добросовестно относиться к оборудованию как в отношении сроков и методов использования, так и отношении содержания оборудования. Арендатор обязуется за свой счет выполнять все необходимые регистрационные, лицензионные и другие требования, предъявляемые к использованию оборудования, подчиняться всем регулирующим правилам и инструкциям государственных и других компетентных административных органов, а также законодательным актам, правилам и постановлениям органов местной власти, действующим во время срока лизинга (аренды) и имеющим отношение к хранению, использованию и содержанию оборудования.

7.4. Арендатор должен обезопасить Арендодателя от потери при порчи оборудования или любой его части вне зависимости от того, чем это вызвано и является ли нанесенный ущерб результатом умышленных действий, недосмотра или халатности Арендатора.

7.5. Арендатор должен обезопасить Арендодателя от любых издержек, жалоб, требований и претензий, которые могут быть предъявлены Арендодателю по поводу любого ущерба или повреждений, получаемых человеком или группой людей в процессе размещения, хранения, содержания и/или использования оборудования.

Статья 8. Расходы по содержанию оборудования

Арендатор должен постоянно за свой счет:

а) точно следовать рекомендациям Производителя оборудования по использованию, обслуживанию и содержанию оборудования;

б) проводить регулярную и тщательную проверку оборудования;

в) поддерживать оборудование в надлежащем состоянии и заменять все поврежденные части частями, поставленными или рекомендованными Продавцом. Замена частей также возможна на основе предварительного письменного разрешения Арендодателя. При невыполнении этого условия Арендодателю разрешается вступить во владение оборудованием для выполнения ремонта, а Арендатор должен возместить ему полную стоимость ремонта. До полного возмещения стоимости ремонта Арендодатель имеет право наложить арест на оборудование, что не исключает уплаты Арендатором положенных арендных платежей;

г) обеспечить правильное использование оборудования специалистами в данной области;

д) пунктуально оплачивать все виды работ по обслуживанию оборудования и его ремонту, а также приобретать запасные и комплектующие части. Не допускать ситуации, чтобы на оборудование могли быть наложены арест или другие правовые санкции;

е) пунктуально вносить все регистрационные сборы, лицензионные платежи, выплачивать налоги, а также нести другие расходы по обслуживанию, его хранению и использованию. По требованию Арендодателя Арендатор предоставляет квитанции по платежам. Если Арендатор допустит невыполнение обязательств по этому пункту, Арендодатель вправе обязать Арендатора немедленно покрыть всю или часть задолженности.

Статья 9. Изменения в оборудовании

9.1. Без письменного согласия Арендодателя Арендатор не может вносить никакие дополнения в оборудование или изменять его, а также вносить изменения в режим работы, функции или качество оборудования.

9.2. Если Арендатор все-таки внес какие-либо дополнения в оборудование или изменил его с целью улучшения без предварительного письменного согласия Арендодателя, Арендатор должен по первому требованию Арендодателя убрать произведенные изменения и восстановить оборудование в его первоначальном состоянии за свой счет.

9.3. Любые дополнения, улучшения или изменения в оборудовании (независимо от того, согласен был на эти действия Арендодатель или нет) считаются частью оборудования.

Статья 10. Крепление оборудования в помещениях

10.1. Без письменного согласия Арендодателя Арендатор не должен прикреплять оборудование каким-либо способом к помещениям, где оно содержится и используется, или к любой другой недвижимой собственности.

10.2. Если Арендатор просит разрешения у Арендодателя в отношении предыдущего пункта данной статьи, то он должен представить Арендодателю от владельца этих помещений или недвижимой собственности письменное соглашение или сертификат. В нем заверяется, что владелец не будет рассматривать оборудование как постоянную принадлежность этих помещений или недвижимой собственности, а также что арендуемое оборудование остается и будет оставаться собственностью Арендодателя.

Арендатор отвечает за ущерб, нанесенный зданию или земле при креплении оборудования или при его размонтировании (независимо от того, кем будет производиться крепление или съемка оборудования Арендатором или Арендодателем). Арендатор должен оградить Арендодателя от всяких претензий по этому поводу.

10.3. Арендатор гарантирует Арендодателю, что он будет должным образом и пунктуально вносить рентные платежи, уплачивать налоги на недвижимость и оплачивать другие расходы по использованию помещений, где размещается, хранится и/или эксплуатируется оборудование. По требованию Арендодателя Арендатор должен предъявлять все документы по указанным платежам.

Статья 11. Запрещение передачи оборудования

11.1. Арендатор признает, что оборудование является собственностью Арендодателя и право собственности на оборудование после его приемки будет оставаться у Арендодателя. Арендатор не имеет никакого другого права, кроме права Арендатора на его использование.

Арендатор не будет пытаться продать, передать или каким-либо другим образом переразместить оборудование или посягать на собственность Арендодателя.

Арендатор не должен пересылать и допускать отправку оборудования из страны Арендатора, а также перерегистрацию оборудования в других регистрационных центрах без предварительного письменного согласия Арендодателя. Оборудование может быть зарегистрировано под именем Арендатора как получателя права на регистрацию оборудования, но в регистрационной книге всегда должна быть подчеркнута собственность Арендодателя на оборудование на период аренды для осуществления его преимущественного права на оборудование, независимо от того, на чье имя оно зарегистрировано. Арендатор обязан передать Арендодателю форму регистрационной карточки, должным образом подписанную.

Регистрационная книга хранится у Арендодателя в течение всего периода аренды. Арендатор не должен допускать, чтобы оборудование было передано или использовать каким-либо третьим лицом. Если такое произойдет, Арендатор обязан немедленно уведомить об этом Арендодателя и за свой счет вернуть оборудование Арендодателю.

11.2. Если право собственности Арендодателя берется под сомнение или нарушается в течение срока аренды и если это результат действий Арендатора, последний берет на себя все расходы по устранению имеющихся к нему претензий в этой области.

11.3. Арендатор не имеет права:

а) продавать, передавать, сдавать внаем, закладывать оборудование, а также делить его с кем-либо или допускать арест оборудования. В случае любого нарушения Арендатором данного пункта Арендодатель будет иметь право (но необязательно им воспользуется) заплатить любой третьей стороне сумму, необходимую для освобождения оборудования от долговых обязательств, закладных или от права ареста имущества до уплаты долга, и немедленно взыскать эту сумму с Арендатора;

б) продавать, закладывать, сдавать в аренду, сдавать внаем или каким-либо другим образом использовать землю или здание, где хранится оборудование, без предварительного уведомления Арендодателя в письменной форме Арендатор должен обеспечит право Арендодателя в любое время снова вступить во владение оборудованием (независимо от того, закреплено оборудование или любая его часть в здании или на земле).

Статья 12. Инспектирование

Арендатор предоставляет полное и безоговорочное право агентам и служащим Арендодателя или другим лицам, наделенным такими правами, в любое разумное время посетить здания, где содержится и/или используется оборудование, с целью его проверки и осмотра.

Статья 13. Утрата или повреждение оборудования

13.1. Арендатор начиная с даты подписания Акта приемки оборудования в эксплуатацию признает и обязуется принять на себя риск повреждения оборудования или любой его части независимо от того, чем это вызвано (за исключением износа и амортизации оборудования в процессе его эксплуатации в соответствии с условиями данного договора).

13.2. В случае гибели или повреждения оборудования Арендатор за свой счет и по выбору Арендодателя должен немедленно:

а) заменить оборудование аналогичным оборудованием в приемлемом для эксплуатации состоянии;

б) восстановить оборудование и поддержать его в хорошем состоянии и работающем режиме.

13.3. В случае, если все оборудование испорчено или стало непригодным, Арендатор должен по требованию Арендодателя немедленно перечислить последнему все предусмотренные п. 9 Приложения, но невыплаченные амортизационные отчисления.

13.4. При возникновении ситуации, описанной в п. 2 данной статьи, настоящий договор остается в полной силе и продолжает действовать без каких-либо поправок. Арендные платежи в этом случае будет уплачиваться в полной сумме.

13.5. В случае ситуации, описанной в п. 3 данной статьи, настоящий договор теряет силу после полной уплаты всех положенных амортизационных отчислений, и с этого момента ни одна из сторон не может иметь претензий к другой стороне. Исключение составляют претензии сторон, возникшие ранее.

13.6. В случае ситуации, описанной в п. 3 данной статьи и после полной выплаты оговоренных амортизационных отчислений Арендодатель обязуется передать Арендатору право собственности на оборудование в его существующем состоянии вместе с правовыми претензиями, если таковые имеются против третьей стороны. Тем самым Арендодатель снимает с себя ответственность за состояние, функционирование и качество оборудования.

Статья 14. Страхование

14.1. Арендодатель по своему усмотрению страхует оборудование в выбранной им страховой компании от своего имени, но за счет Арендатора. Страховка оформляется одновременно с подписанием Акта приемки оборудования в эксплуатацию. Страховое обязательство имеет силу на протяжении всего срока действия настоящего договора.

14.2. Арендодатель должен по своему усмотрению определить риски, от которых оборудование будет страховаться, а страховая сумма по величине должна быть достаточной для покрытия невыплаченной части амортизационных отчислений оборудования, указанных в п. 9 Приложения.

14.3. Арендатор должен по своему усмотрению застраховаться от возможных претензий третьей стороны, возникающих при хранении и использовании оборудования. Страхование осуществляется от имени Арендодателя, но за счет Арендатора на сумму, которая устраивает Арендатора.

14.4. Арендатор должен по требованию Арендодателя немедленно внести страховые взносы по всем страховкам, предусмотренным в данной статье, равно как и по каждой возобновляемой страховке.

14.5. Арендатор может по собственному желанию за свой счет застраховать оборудование от любых рисков, помимо тех, от которых страхуется Арендодатель. Такие страховки ни в какой степени не освобождают Арендатора от обязательств, взятых на себя по настоящему договору.

14.6. Невозможность восстановления всех убытков средствами, полученными по страховкам, заключенным в соответствии с данной статьей, не освобождает Арендатора от обязательств, взятых на себя в рамках настоящего договора.

14.7. Действия Арендатора не должны приводить к нарушениям страховых обязательств, предусмотренных в данной статье.

14.8. С одобрения Арендодателя Арендатор может застраховать оборудование в своей собственной страховой компании. Однако страховой контракт должен быть составлен таким образом, чтобы в случае полной потери оборудования страховку получил Арендодатель. Арендатор в этом случае вносит страховые взносы и передает страховой полис или дубликат Арендодателю.

Статья 15. Страховые платежи

15.1. Все суммы, выплачиваемые при наступлении страховых случаев, получает Арендодатель. Арендатор назначает агента для получения сумм страховки и передачи их Арендодателю и тем самым выполняет возложенные на него обязательства.

15.2. Страховые выплаты по выбору Арендодателя могут направляться на:

— погашение расходов, вызванных случаями, описанными в п. 2

(а,б) ст. 13;

— погашение невыплаченных амортизационных отчислений или какой-то их части в соответствии с п. 3 ст. 13. В этом случае Арендатор освобождается от внесения части невыплаченных амортизационных отчислений, равной сумме страховки, полученной Арендодателем;

— компенсацию убытков, причиненных любой третьей стороне при наступлении страховых случаев.

Статья 16. Депозит или предварительно вносимая арендная плата

16.1. Арендодатель вправе одновременно с выполнением настоящего договора потребовать от Арендатора по своему усмотрению выплаты задатка (депозита) либо предварительно вносимой арендной платы, как это оговорено в п. 6 Приложения. Задаток или предварительно вносимая арендная плата будут взиматься Арендодателем следующим образом.

16.2. Если Арендодатель решает взимать депозит (задаток), то он будет его удерживать в качестве залога за должное выполнение Арендатором условий и сроков настоящего договора. Величина задатка будет оставаться постоянной в течение всего срока настоящего договора, так как задаток не является арендным платежом и в той же сумме будет возмещен Арендатору без процентной надбавки по окончании договора за исключением тех сумм, которые могут быть задолжены Арендодателю. При этом право Арендодателя на возбуждение других исков о возмещении ущерба сохраняется.

16.3. Если Арендодатель решает взимать предварительно вносимую арендную плату, то она будет им удерживаться в качестве залога за надлежащее выполнение Арендатором условий и сроков настоящего договора. Предварительно вносимая арендная плата не будет облагаться процентами и автоматически будет использоваться Арендодателем для покрытия арендных платежей в дни выплаты, утвержденные в п.6

Приложения, пока ее величина не будет исчерпана. Это условие ни в коей мере не освобождает Арендатора от внесения арендной платы, приходящейся на другие сроки, кроме тех, которые оговариваются в п. 6

Приложения.

16.4. Помимо случаев, предусмотренных в пп. 2 и 3 данной статьи, Арендодатель в случае выполнения Арендатором условий настоящего договора (включая случаи, перечисленные в ст. 21) имеет право по своему усмотрению использовать задаток или предварительно вносимую арендную плату или какую-либо их часть для компенсации нанесенного ущерба, для погашения задолженности по арендным платежам и/или амортизационным отчислениям. Пока Арендодатель в полной мере не использует свои права и не завершит лизинг оборудования, Арендатор должен по письменному требованию Арендодателя вновь внести последнему в полной сумме задаток или предварительно вносимую арендную плату (либо ту сумму, которой будет достаточно для того, чтобы задаток или предварительно вносимая арендная плата соответствовали сумме, указанной в п. 6 Приложения). Задаток или предварительно вносимая арендная плата будут использоваться в качестве гарантии должного соблюдения условий настоящего договора в соответствии с пп. 2 и 3 данной статьи.

16.5. При наличии других форм залога в дополнение к задатку и предварительно вносимой арендной плате они так же, как и вышеуказанные, будут гарантировать Арендодателю возмещение всевозможных исков, а порядок использования этих сумм будет находиться в полной и неограниченной компетенции Арендодателя.

Статья 17. Невыполнение или нарушение договорных обязательств

17.1. Если Арендатор не платит за аренду оборудования (как это установлено ст. 3), или не вносит какие-либо другие платежи в соответствии с настоящим договором, или если он не выполняет все или отдельные условия настоящего договора, или если Арендодатель по какой-либо разумной причине не считает себя гарантированным от убытков, он имеет право принять любые из следующих мер, не уведомляя предварительно Арендатора:

а) незамедлительно потребовать от Арендатора оплатить часть или полную сумму арендной платы за весь период первоначального срока, а также всю остальную задолженность в соответствии с настоящим договором;

б) вступить во владение оборудованием или потребовать его возврата;

в) расторгнуть настоящий договор и потребовать от Арендатора полной выплаты остаточной амортизации и в дополнение к этому потребовать от Арендатора компенсацию за все понесенные потери и убытки, включая упущенную выгоду.

17.2. Если Арендодатель предпринял какую-либо из мер, перечисленных в подп. «а» и «б» п. 1 данной статьи, Арендатор не освобождается от других обязательств по настоящему договору, включая обязательства по возмещению ущерба.

Статья 18. Пеня по просроченным платежам

Если Арендатор не вносит необходимые платежи в соответствии со статьями этого договора (включая, но не сводя этот пункт к арендным и другим платежам), на их суммы будет начисляться пеня в соответствии с п. 11 Приложения. Пеня будет взиматься до тех пор, пока Арендатор полностью не осуществит все платежи, включая выплату пени.

Статья 19. Запрещение переуступки прав Арендатором

Настоящий договор об аренде относится непосредственно к данному конкретному Арендатору, поэтому Арендатор не вправе переуступить свои права и обязанности любой третьей стороне.

Статья 20. Передача своих прав Арендодателем

20.1. Арендодатель может без согласия на то Арендатора, но с уведомлением его об этом передать в залог оборудование, являющееся предметом настоящего договора.

20.2. Арендодатель может без согласия Арендатора, но с уведомлением его об этом передать часть или все свои права и обязательства по настоящему договору.

20.3. Арендодатель вправе переуступить свое право на осмотр оборудования в зданиях и на территории, на которой оно хранится и используется, а также право на возврат оборудования в свое владение.

Статья 21. Прочие права Арендодателя

В случае возникновения нижеперечисленных ситуаций Арендодатель может без предварительного уведомления Арендатора осуществить любую или все меры, перечисленные в п. 1 ст. 17. При этом последствия будут аналогичны описанным в п. 2 ст. 17:

а) в случае приостановления или прекращения деятельности Арендатора или угрозы прекращения, банкротства, расторжения договора, ликвидации организации-Арендатора, или б) если в отношении Арендатора возбуждается судебный иск, или если на имущество Арендатора в обеспечение покрытия долга наложен арест (независимо от того, относится это к оборудованию или нет), или если есть судебное решение о роспуске или ликвидации Арендатора, или в) в случае вступления Арендатора в любые соглашения или сделки с кредиторами, связанными с уступками Арендатора требованиям кредиторов в их пользу, или г) если судебный иск против Арендатора остается неудовлетворенным в течение 14 дней, или д) если Арендатор отказывается от оборудования.

Статья 22. Отчет о деятельности

Арендатор по первому требованию Арендодателя должен немедленно представить ему подробный отчет, ведомости и другие документы о своем финансовом состоянии, а также информацию о месте хранения и состояния оборудования.

Статья 23. Возврат оборудования

23.1. По истечении срока действия настоящего договора или при досрочном его прекращении по любой причине Арендатор должен немедленно возвратить оборудование Арендодателю по адресу, указанному в настоящем договоре, или по любому другому адресу, определенному Арендодателем. Арендатор должен содержать оборудование в состоянии, пригодном для возврата Арендодателю или его агентам, с тем чтобы он или его агенты могли без предупреждения вступить во владение оборудованием. Для вступления во владение оборудованием Арендатор должен обеспечить возможность вступить на территорию, где оно находится или считается, что оно там должно находиться. В случае, если оборудование или любая его часть будет прикреплена к земле или зданиям, Арендодатель имеет право открепить оборудование и забрать его. Арендатор будет нести ответственность за любой ущерб, причиненный земле или зданиям при размонтировании оборудования.

23.2. Арендатор обязуется нести все расходы Арендодателя по передаче и возврату оборудования.

Статья 24. Дополнительные условия

Арендатор соглашается, что дополнительные условия, устанавливаемые в п. 12 Приложения, являются частью настоящего договора.

Статья 25. Неприменение Арендодателем санкций

Никакое полное или частичное освобождение от штрафов, отказ от применения принудительных мер, предоставление отсрочек, а также любые другие действия Арендодателя, связанные с неприменением санкций против Арендатора, не должны причинить какой-либо ущерб Арендодателю в будущем.

Статья 26. Предшествующая переписка

Настоящий договор содержит и оговаривает все условия, которых должны придерживаться стороны. После вступления договора в действие отменяются все предшествующие договоренности и взятые обязательства, как устные, так и письменные, если такие имели место между сторонами.

Статья 27. Гербовый сбор и судебные издержки

Арендатор обязуется оплачивать все судебные издержки, включая затраты на адвокатов Арендодателя, возникающие в процессе исполнения настоящего договора, а также уплачивать гербовые сборы.

Статья 28. Законодательство страны Арендатора

28.1. Настоящий договор должен во всех отношениях соответствовать законам страны Арендатора. Стороны в данной статье признают свое подчинение законодательству страны Арендатора, что обеспечивает Арендодателю возможность обратиться в любой суд в стране Арендатора для защиты своих прав и обеспечения выполнения условий настоящего договора.

28.2. Арендатор полностью ответственен за невыполнение требований, изложенных в соответствующих регулирующих актах страны Арендатора. Арендодатель не несет ответственности за ущерб, понесенный Арендатором из-за невыполнения вышеуказанных требований.

Статья 29. Уведомления

29.1. если уведомление (просьба, требование) отправляется какой-либо страной или ее адвокатом по почте заказным письмом другой стороне по адресу, согласованному заранее, в этом случае письмо считается полученным независимо от того, передано оно или нет в день доставки заказного письма обычным порядком.

29.2. Если уведомление (просьба, требование) передается стороной или ее адвокатом другой стороне или ее адвокатом из рук в руки, этого достаточно для того, чтобы уведомление считалось переданным.

Статья 30. Определения

В данном договоре допускается:

30.1. Совместная и раздельная ответственность каждого лица или лиц (если их несколько), объединенных термином и статусом «Арендатор».

30.2. Термины мужского рода при соответствующей смысловой нагрузке могут быть использованы как термины женского и среднего рода, а слова, зафиксированные в единственном числе, могут употребляться во множественном, и наоборот.

Статья 31. Обязательность лизингового договора для правопреемников Арендатора

Настоящий договор является обязательным для правопреемников и агентов Арендатора.

Полномочные представители договаривающихся сторон ставят свои подписи под лизинговым договором и тем самым свидетельствуют о подлинности настоящего документа.

РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН
Арендодатель
  • Юридический адрес:
  • Почтовый адрес:
  • Телефон/факс:
  • ИНН/КПП:
  • Расчетный счет:
  • Банк:
  • Корреспондентский счет:
  • БИК:
  • Подпись:
Арендатор
  • Юридический адрес:
  • Почтовый адрес:
  • Телефон/факс:
  • ИНН/КПП:
  • Расчетный счет:
  • Банк:
  • Корреспондентский счет:
  • БИК:
  • Подпись:

Документы, которые также Вас могут заинтересовать:

dogovor-obrazets.ru

Договор международного финансового лизинга — Народный СоветникЪ

Договор международного финансового лизинга — это контракт, участниками (сторонами) которого являются хозяйствующие субъекты, находящиеся в различных государствах. О порядке оформления и содержании данного документа рассказывается в предлагаемой нами статье. 

Договор международного лизинга в МЧП

Заключение договора

Содержание договора

Договор международного лизинга в МЧП

Основной признак международной сделки — это, согласно пункту 1 статьи 1186 ГК РФ, наличие иностранного элемента. Иностранный элемент предполагает, что соблюдается хотя бы одно из следующих условий:

  • одной из сторон сделки является иностранная фирма;
  • имущество, относительно которого заключается договор, находится за пределами РФ.

В обоих случаях сторонам договора необходимо определиться с выбором законодательства, применимого конкретно в их случае (иностранного или российского).

При этом пункт 3 статьи 1186 ГК РФ указывает, что если к отношениям сторон применим международный договор, в котором участвует РФ, то в первую очередь сторонам необходимо руководствоваться именно его правилами.

В отношении лизингового контракта нормы МЧП (международного частного права) применяются следующим образом:

  1. Базовым документом для участников выступает Конвенция УНИДРУА о международном финансовом лизинге, принятая 28.05.1988 в городе Оттаве (далее — Конвенция). В РФ данный документ действителен ввиду его ратификации, в соответствии со статьей 1 ФЗ «О присоединении…» от 08.02.1998 № 16.
  2. В вопросах, которые прямо не урегулированы в положениях Конвенции, участникам контракта необходимо руководствоваться национальным законодательством одной из стран, которое определяется исходя из правил, закрепленных в статье 6 Конвенции. В данном случае стороны вправе использовать право одного из государств по своему выбору, что также подтверждается пунктом 1 статьи 1210 ГК РФ.

В силу пункта 1 статьи 5 Конвенции стороны вправе также вовсе отказаться от применения ее норм либо в своем соглашении изменить те или иные ее положения. При этом важно помнить, что согласие на изменение (или отказ от применения) норм Конвенции должен быть выражен всеми участниками сделки (продавцом, арендатором и арендодателем).

Выбор законодательства

В случае отказа от исполнения норм Конвенции либо отсутствия в ней правил действия сторон в отношении того или иного аспекта сделки участникам необходимо определиться с правом страны, которое подлежит применению. Если все пришли к единому согласию, то они, согласно уже упомянутому пункту 1 статьи 1210 ГК РФ, вправе применять национальное законодательство страны, которая указана ими в соглашении.

Если же соглашения по этому вопросу между ними не достигнуто, необходимо руководствоваться пунктом 2 статьи 1211 ГК РФ, который определяет, что к договорам аренды (лизинга) применяются правила той страны, где находится арендодатель.

Не знаете свои права?

Подпишитесь на рассылку Народный СоветникЪ.
Бесплатно, минута на прочтение, 1 раз в неделю.

Важно помнить и о требованиях пункта 2 статьи 1213 ГК РФ, которым определено, что сделки с недвижимым имуществом, находящимся (зарегистрированном) в РФ, подчиняются российскому праву вне зависимости от выбора сторон.

Заключение договора

При оформлении лизингового контракта с зарубежными контрагентами необходимо помнить о соблюдении формы сделки. Требования к форме, согласно пункту 1 статьи 1209 ГК РФ, определяются исходя из права, которое используется в отношении всей сделки. Таким образом, лизинговые договоры по общему правилу заключаются по форме, установленной законодательством той страны, право которой применяется для их заключения.

Однако в отношении лизинга недвижимости данный вопрос трактуется пунктом 3 статьи 1209 иначе. Он указывает, что при необходимости государственной регистрации сделки порядок ее заключения должен подчиняться российским законам. Таким образом, вне зависимости от того, какое право действует в отношении конкретного лизингового контракта в отношении недвижимости, в случае необходимости государственной регистрации он должен быть составлен в письменной форме, а переход права собственности требуется зарегистрировать в установленном порядке.

Содержание договора

Содержание лизинговой сделки раскрывается в статье 1 Конвенции, согласно которой арендодатель передает арендатору предмет лизинга (средства производства, оборудование, транспорт), приобретенный им по заданию арендатора у третьего участника отношений — продавца (поставщика).

По смыслу пункта 1 статьи 1 Конвенции лизинговый контракт — это исключительно предпринимательская сделка, поэтому участие в ней обычных граждан как физических лиц исключается.

Принципиальным условием сделки является указание предмета лизинга, срока, а также размера (порядка расчета) арендных платежей. При этом Конвенция не устанавливает каких-либо жестких требований к срокам сделки и порядку расчета арендной платы, поэтому стороны вправе регулировать данные вопросы в договоре по своему усмотрению.

Ответственность за выбор поставщика, согласно пункту 2 статьи 1 Конвенции, несет арендатор. Он же впоследствии наделяется правом выступать от имени покупателя по заключенному между арендодателем и поставщиком договору поставки. Соответственно, поставщик должен быть уведомлен арендодателем о том, что в последующем имущество будет передано арендатору.

Пункт 3 статьи 1 Конвенции определяет, что лизинговый контракт может предусматривать как последующий возврат взятого в аренду имущества арендодателю, так и его выкуп арендатором (переход права собственности).

Стоит отметить, что перечисленные требования к лизинговой сделке полностью совпадают с положениями статей 665–667 ГК РФ. Следовательно, коллизий между международным правом и национальным законодательством РФ при исполнении международного лизингового контракта не должно возникнуть.

***

Подводя итог, осталось отметить, что Конвенция лишь определяет ключевые вопросы, которые необходимы для регулирования лизинговых сделок. В остальном же стороны вправе руководствоваться как положениями национального законодательства (которое учитывает требования международного права), так и коммерческими интересами.

nsovetnik.ru

Договор международного финансового лизинга

Лизинг – в буквальном понимании означает долгосрочную аренду машин, оборудования, транспортных средств и других объектов производственного назначения. В современных условиях этот термин в подавляющем большинстве случаев применяется для определения финансового лизинга, суть которого состоит в том, что лицо, желающее использовать в своей производственной деятельности какое либо движимое имущество, но не располагающее для этого необходимыми средствами обращается в специализированную лизинговую фирму, которая приобретает нужное оборудование и передает его на определенный срок обратившемуся лицу в аренду, обещая при этом продать ему оборудование по истечении, так называемого, безотзывного периода или соглашаясь на следующий после арендного срока выкуп предмета лизинга.

Таким образом, контракт, имеющий своим объектом лизинг, состоит из трех частей:

  1. Договор купли-продажи, который заключается между лизингодателем и поставщиком. Лизингополучатель в этом договоре не участвует, однако он одобряет его, выбирая либо предмет лизинга, либо предмет лизинга и поставщика.

  2. Договор аренды, который заключается между лизингодателем и лизингополучателем

  3. Выкуп арендованного имущества либо возврат его лизингополучателем лизингодателю

Отграничение договора лизинга от продажи товара в кредит: отличие состоит в том, что лизингополучатель может и не стать собственником арендованного имущества, а если и станет, то только по окончании срока действия договора

Отличия от договора займа: лизингополучатель не выплачивает задолженность, а производит выплату арендной платы, которая составляет лишь часть стоимости оборудования.

Отличия от договора аренды: в договоре лизинга, как правило, содержится условия о переходе права собственности на арендованное имущество

Отличия от договора аренды с последующим выкупом: в договоре лизинга предмет аренды специально приобретается лизингодателем у какого-либо поставщика.

Правовое регулирование международного финансового лизинга

Оттавская конвенция «о международном финансовом лизинге» от 28 мая 1988 года. Для РФ она действует с 1998 года

Конвенция применяется в тех случаях, когда арендодатель и арендатор имеют основное место деятельности в разных государствах и при этом одновременно соблюдаются следующие два условия:

    1. Эти государства, а также страна, в которой находится коммерческое предприятие поставщика, являются участниками конвенций.

    2. Контракт на поставку и контракт лизинга регулируется законодательством договаривающегося государства

В случае если сторона имеет несколько коммерческих предприятий, осуществляющих соответствующую деятельность в разных странах, ссылка на коммерческое предприятие, содержащееся в конвенции, означает то место осуществления основной деятельности, которое в наибольшей степени связано с контрактом и его исполнением с учетом известных сторонам обстоятельств или подразумеваемых ими в любой момент до заключения или при совершении контракта.

Большая часть конвенционных норм носит диспозитивный характер, то есть их применение может быть отменено сторонами (поставщик, лизингодатель, лизингополучатель), за исключением тех положений, которые носят императивный характер.

За исключением случаев, когда иное предусмотрено договором лизинга, лизингодатель не несет ответственности перед лизингополучателем в отношении оборудования, кроме как в пределах обусловленных тем, что лизингополучатель потерпел ущерб в результате своего обращения к опыту и компетентности лизингодателя, а также участие последнего в выборе оборудования, его характеристик или самого поставщика.

Обязательство поставщика вытекающие из контракта поставки могут являться предметом требования со стороны лизингополучателя, как если бы он был стороной данного соглашения, и оборудование напрямую поставлялось бы лизингополучателю. Однако лизингополучатель не вправе без согласия лизингодателя расторгнуть договор поставки либо объявить его недействительным.

При неисполнении своих обязательств лизингополучателем, лизингодатель имеет право взыскать причитающеюся ему неполученную арендную плату со штрафными процентами, а также взыскать понесенные убытки.

В соответствии с конвенцией нарушение обязательств лизингополучателя делится на две категории:

  1. Неисполнение или нарушение обязательств

  2. Существенное нарушение обязательств

Сама конвенция при этом не содержит уточнения, что подразумевается под существенным нарушением обязательств.

При существенном нарушении обязательств лизингополучатель обязан произвести ускоренную выплату сумм будущих арендных платежей, если контракт лизинга это предусматривает, либо потребовать расторжение договора и после этого получить обратно оборудование и взыскать такие убытки, которые обеспечивали бы лизингодателю соответствующее положение, в котором он находился, если бы лизингополучатель исполнил договор лизинга согласно его условиям. Вместе с тем, если лизингодатель потребовал расторжение договора, то он не вправе требовать ускоренного взыскания арендных платежей, хотя они и будут приниматься во внимание при исчислении соответствующих убытков.

Нормы международного договора, широко практикуемые в современном мире предписывают обязательность уведомления лизингодателем лизингополучателя об ускоренном взыскании арендных платежей или расторжении договора и предоставлении последнему (лизингополучателю) разумного периода времени на устранение нарушения при условии, что оно подлежит исправлению.

studfile.net

Договор международного финансового лизинга в 2019 году

Резиденты РФ имеют право заключить договор международного лизинга с нерезидентами РФ. Такое соглашение подписывается по условиям Конвенции УНИДРУА от 1998 года.

Процедура лизинга считается популярной сделкой в развитых странах Европы, США, Великобритании. Финансовая аренда рассматривается здесь как выгодное приобретение дорогостоящего имущества, в том числе транспортных средств.

Её очевидные плюсы:

  1. Уплата полной стоимости осуществляется в долгосрочной перспективе.
  2. При желании объект основных средств выкупается по остаточной стоимости.
  3. В любой момент предусмотрена возможность отказа от условий договора.

С некоторых пор российские компании активно сотрудничают с иностранными партнерами, взаимодействуют с организациями других стран по вопросам финансовой аренды.

Это значит, что в цепочке «Лизингополучатель-Лизингодатель-Поставщик» появляется нерезидент России. В чем же отличие международного договора от российских контрактов?

Виды

Согласно пункту 1 статьи 1186 Гражданского Кодекса РФ под международным договором понимается соглашение, в котором присутствует «иноземный» хозяйствующий объект.

Варианты развития событий:

  1. Одна из сторон сделки является иностранной фирмой, другая сторона – российское предприятие.
  2. Имущество, которое передается в аренду, находится за пределами Российской Федерации.

В большинстве случаев, когда договор заключается с иностранной организацией, следует действовать по международному законодательству. Со многими государствами у России подписана конвенция УНИДРУА.

В остальных ситуациях учитывается национальное законодательство страны (пункт 1 статьи 1210 ГК РФ).

В зависимости от характера сделки процедуры международного лизинга, как и внутреннего, подразделяются на:

  1. Оперативный лизинг
    Финансовая аренда предлагается на короткий срок, возможность выкупа не предусмотрена.
  2. Возвратный лизинг
    Российские предприятия, которые потеряли доходность, вынуждены продавать свое имущество «акулам» лизинга. В свою очередь, лизинговые компании, выкупившие основные средства, сдают транспорт в аренду тем же организациям.
  3. Финансовый лизинг

При выборе данного способа проведения лизинговой сделки сдача техники в аренду происходит с учетом, что период договора длится весь срок амортизации объекта.

В зависимости от срока договора различаются следующие виды лизинга:

СрокВид
Один-полтора годаКраткосрочный
Полтора – три годаСреднесрочный
Более трех летДолгосрочный

Внимание! Лизинговые сделки по международному законодательству и по национальному законодательству РФ выглядят идентично. Требования по конвенции совпадают с положениями статей 665-667 ГК РФ.

Правовое регулирование

В любом соглашении финансовой аренды принимают участие три стороны: Арендатор, Арендодатель, Поставщик. Объект (транспортное средство) подбирается строго под потребности арендатора.

При этом арендодатель обязан обслуживать автомобиль, регулярно проверять его техническое состояние вплоть до даты выкупа имущества.

Все три стороны договора не обязательно являются резидентами Российской Федерации. Местом дислокации одного из предприятий является иная страна.

Тогда и сам контракт составляется на нескольких государственных языках. Как влияет этот факт на дальнейшие условия по договору?

Соглашение, написанное на двух государственных языках, признается международным договором. Все вопросы по данному документу регулируются на уровне национального законодательства, по конвенции УНИДРУА.

Историческая справка. Конвенция УНИДРУА была издана и подписана в 1988 году в городе Оттава (Канада). На территории РФ она вступила в законную силу в 1998 году. Тогда вышел федеральный закон № 16 «О присоединении РФ к Конвенции УНИДРУА».

К этому периоду участниками стали ровно 9 государств. Среди них – Франция, Италия, Бельгия, Великобритания, Австралия, Новая Зеландия, Германия, США.

В 1998 году также появилась Конвенция СНГ о межгосударственном лизинге. Она исходит из положений оттавского соглашения и более детально определяет понятия финансового, возвратного и операционного лизинга.

Между кем заключается договор международного финансового лизинга, образец
Данный тип соглашений заключается между организациями, которые расположены в разных государствах.

Поэтому в преамбуле соглашения четко прописывается город и страна составления документа:

Преамбула
Данные об АрендатореДанные об Арендодателе
Город, страна присутствияГород, страна присутствия
Наименование организацииНаименование организации
ФИО представителя, должностьФИО представителя, должность

Пример договора международного лизинга.

Существенные признаки договора международного финансового лизинга

Финансовая аренда «в международном масштабе» предполагает соблюдение основных условий заключения договора:

  1. Во-первых, соглашение заключается только в письменном виде. Для инициатора процедуры важно разработать свод статей как единую форму (два одинаковых экземпляра одного документа). Но и не запрещается обмен двумя документами со схожими данными, подписанными двумя уполномоченными лицами.
  2. Во-вторых, правила финансовой аренды подходят лишь для двух видов собственности: движимого и недвижимого имущества. В данном случае нельзя предложить земельные участки, природные объекты.
  3. В-третьих, продавец, участвующий в сделке, в обязательном порядке предупреждается о цели использования имущества (передача в аренду) лизингодателем. Связи с этим у поставщика возникают особые обязанности. А в самом договоре четко прописывается его адрес присутствия и иные контактные данные.
  4. В четвертых, имущество используется только для предпринимательских целей. Любой бизнес-план предполагает систематическое получение прибыли. Если транспортное средство эксплуатируется с убытком, то договор легко признается по суду незаключенным или недействительным.

Итак, письменный документ подписывается между тремя лицами при условии достижения взаимовыгодных договоренностей и национального законодательства.

При этом каждая статья соглашения описывает ряд существенных моментов, которые возникают во время действия договора.

Примеры важных условий:

Раздел конвенцииОписание
Пункт 1 статьи 1Контракт подписывает только юридическими лицами
Пункт 1 статьи 5Стороны договора вправе изменить положения конвенции или отказаться от ее использования
Пункт 2 статьи 1Амортизация учитывается при расчете размеров платежей.
Арендатор самостоятельно выбирает продавца (поставщика).
Между лизингополучателем и лизингодателем заключается договор.
Статья 10Поставщик не несет убытки одновременно перед арендатором и арендодателем.
Лизингодатель не имеет право расторгнуть договор, не получив согласия лизингополучателя.
Пункт 3 статьи 1Возможен возврат и выкуп транспортного средства.

Основания прекращения

Договор международного лизинга прекращает свое действие при наступлении срока и при выкупе основного средства по согласованной заранее стоимости. У сторон сделки есть право договориться о продлении контракта.

Данное действие оформляется дополнительным соглашением к договору. В нем оговариваются новые условия и обязанности.

Досрочное прекращение сделки также описывается в документе. Основные причины этого обстоятельства:

  1. Утрата транспортного средства.
  2. Поломка транспортного средства, при которой не представляется возможным его замена на аналогичный объект.
  3. Неисполнение обязательств по договору со стороны Лизингополучателя, а именно:
    • несвоевременная уплата двух платежей и более;
    • использование автотранспорта не по прямому назначению;
    • невыполнение текущего (капитального) ремонта оборудования;
    • неисполнение обязательств по договору со стороны Лизингодателя;
    • неоплата задолженности перед Поставщиком, хотя поставки выполнены в полном объеме.

Внимание! Если соглашение международного лизинга расторгается по вине одной из сторон, то лицо-зачинщик конфликта возмещает убытки второму участнику договора.

Как действовать в случае утраты ТС

Прежде всего Лизингополучателю нужно доказать полную утрату предмета сделки вследствие объективных причин. Это нетрудно сделать при наличии определенных документов. Например:

Автомобиль, который находился в лизинге, до происшествия находился на парковке. На нем была установлена противоугонная сигнализация.

Но, несмотря на необходимые средства защиты от угона, было произведено хищение объекта неизвестными правонарушителями.

Не обнаружив автомобиль на парковке, Арендатор обратился в территориальный отдел полиции. В результате расследования дела было инициировано уголовное расследование.

По итогам обращения в исполнительный орган власти составлено Постановление о возбуждении уголовного дела.

После сбора необходимых доказательств Лизингополучатель обращается в судебный орган. Требования потерпевшей стороны излагаются в исковом заявлении. Тут он требует вернуть лизинговые платежи за период времени, в который имущество не эксплуатировалось.

Утраченные финансы обозначаются как сумма необоснованного обогащения Лизингодателя. Мало того, Арендатор взыскивает проценты за пользование чужими деньгами.

И это все происходит только по решению суда (российского или мирового), которое вступило в законную силу.

Сделки, которые проходят с участием иностранных партнеров, разрешается рассматривать в правовом поле государства РФ. Впрочем, Конвенция УНИДРУА совершенно не противоречит Гражданскому Кодексу.

Поэтому побеспокойтесь лучше о других рисках, которые связаны с заключением договоров международного лизинга.

А именно: валютный обмен, инфляция и изменение социально-политической обстановки в странах-участниках договора. И больше никаких «подводных камней»!

Видео: Предмет договора лизинга

Внимание!

  • В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.
  • Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов. Базовая информация не гарантирует решение именно Ваших проблем.

Поэтому для вас круглосуточно работают БЕСПЛАТНЫЕ эксперты-консультанты!

  1. Задайте вопрос через форму (внизу), либо через онлайн-чат
  2. Позвоните на горячую линию:

ЗАЯВКИ И ЗВОНКИ ПРИНИМАЮТСЯ КРУГЛОСУТОЧНО и БЕЗ ВЫХОДНЫХ ДНЕЙ.

avtopravozashita.ru

Международный лизинг — что представляет собой, преимущества и недостатки, виды

Автор статьи: Евгений СмирновЕвгений Смирнов # Бизнес-словарь Что такое международный лизинг

Подробно о международном лизинге

Международный лизинг – это предоставление лизинговой компанией материальных ценностей иностранному получателю в аренду на определенный срок с последующей передачей права собственности.

  • Основные субъекты
  • Виды международного лизинга
  • Финансовый лизинг
  • Возвратный лизинг
  • Леверидж
  • Другие виды
  • Значение международного лизинга
  • Условия получения
  • Процедура оформления
  • Особенности лизингового договора
  • Процентные ставки по лизингу
  • Документы для оформления лизингового соглашения
  • Отличия от других форм финансирования

Международный лизинг – это сделка, в которой принимают участие лизинговые компании и хозяйствующие субъекты двух и более государств.

Лизинг – это двустороннее соглашение, в результате которого лизингодатель передает получателю лизинга право пользования предметом в обмен на платежи, предусмотренные в договоре.

Основные субъекты

Согласно нормам международного права, субъектный состав лизинговых правоотношений сложный и включает в себя:

  • Лизингодателя – субъект предпринимательской деятельности, включая банковские и небанковские финансовые учреждения, который передает в пользование объекты лизинга на основе соответствующего договора. В соглашении обязательно указывается, на какой срок и каких условиях предоставляется предмет лизинга.
  • Получатель – физическое или юридическое лицо, которое согласно договору лизинга принимает в пользование товар за определенную плату и на заранее оговоренный срок.
  • Продавец – физическое или юридическое лицо, которое изготавливает имущество (оборудование, технику и т. д.) и продает его.

Лизинг

Если договор лизинга является международным, то существует три возможных варианта применения законов к нему:

  • Законы определенной страны, которая заранее или после подписания соглашения была выбрана обеими сторонами. Никаких ограничений здесь не существует, однако большинство современных лизинговых договоров построены на выборе британского законодательства.
  • Конвенция УНИДРУА о международном лизинге используется в случаях, если лизингодатель и получатель находятся в странах, которые подписали данное соглашение.
  • Если же стороны не являются резидентами государств, подписавших УНИДРУА и не могут прийти к общему знаменателю касательно выбора определенного права, то используется законодательство страны-лизингодателя.

Договор международного лизинга включает в себя условия о предоставлении дополнительных услуг или проведению определенных работ еще до начала пользования предметом лизинга.

К примеру, самолеты, полученные на основе лизинга, еще до передачи подвергаются техническому обслуживанию. Это позволяет сохранить целостность и работоспособность авиатехники.

Виды международного лизинга

Международный лизинг дифференцируется в зависимости от форм организации сделки, особенностей платежа и других критериев.

Финансовый лизинг

Лизинговая сделка, представляющая собой операцию по покупке определенного имущества в собственность с целью его сдачи в аренду. Срок сдачи во временное пользование обычно приравнивается сроку эксплуатации, что позволяет лизингодателю в полной степени покрыть свои расходы и получить прибыль. В течение срока договора получатель выплачивает ежемесячно (ежеквартально или ежегодно) определенную сумму.

Возвратный лизинг

Одна из самых интересных форм международного лизинга, представляющая собой двухстороннюю сделку с резидентами разных государств. Особенность состоит в том, что получатель лизинга является и поставщиком товаров или услуг. Другими словами, владелец оборудования продает его лизинговой компании, а потом заключает с ней договор на этот же товар. Это позволяет покрыть недостачи бюджета и продолжить свою деятельность.

Леверидж

Модель леверидж-лизинга является одной из самых сложных форм финансирования и используется для реализации крупномасштабных проектов. В основном такая форма предоставления средств применяется для крупных капитальных проектов, рассчитанных на десятки лет. Это может быть предоставление оборудования для гидроэлектростанций, морских платформ для добычи нефти или установок для бурения газа.

Договор

Специфика левериджа состоит в наличии множества сторон сделки: нескольких акционеров, кредиторов и продавцов.

Преимущества данного вида международного лизинга для отдельно взятых государств неоспоримы, ведь они позволяют привлечь дополнительный капитал в страну. Благодаря этому можно увеличить линейку инвестиционных продуктов, что благотворно скажется на финансовом рынке и экономике в целом. Среди главных достоинств можно отметить следующие:

  • Использование налоговых льгот. Если провести грамотное структурирование сделки в рамках одного проекта, то можно рассчитывать на льготы сразу в двух или более странах (в зависимости от количества сторон).
  • Возможность сэкономить до 20% средств в сравнении с другими формами международного финансирования.
  • Возможность использовать при разработке проекта элементов от иных моделей – торгового финансирования, факторинга или фортфейтинга. Это существенно упрощает и ускоряет оборот средств, что будет несомненным преимуществом для любого инвестиционного проекта.
  • В качестве залогового имущества используется сам предмет лизинга, а не другие активы.
  • Возможность увеличить финансовую поддержку для конечного получателя при применении механизма синдикации.

Другие виды

В зависимости от формы платежей выделяют:

  1. Лизинг с денежным платежом, где выплаты производятся в денежной форме.
  2. Компенсационный – расчет происходит товарами, которые производятся на полученном в аренду имуществе.
  3. Смешанный – часть платежей выплачивается в денежной форме, а часть – товарами или услугами.

Международный лизинг делится на виды также на основе объема обслуживания получаемого в аренду имущества:

  • Чистый – отношения, при которых техническое обслуживание оборудования или любого другого актива производит получатель. Расходы на эти мероприятия не включаются в договор.
  • Мокрый – предполагает техническое обслуживание техники, оборудования или другого имущества лизингодателем. Соглашение также может предусматривать обязанности по подготовке квалифицированного персонала, поставке сырья и т. д.

Большой объем соглашений международного лизинга контролируется транснациональными корпорациями и банками, которые имеют дочерние лизинговые фирмы с широкой сетью зарубежных филиалов и представительств.

Значение международного лизинга

Сегодня лизинг – удобный инструмент инвестиционной политики, имеющий огромное значение для развития производства, особенно в периоды застоя экономии. Кроме того, он позволяет стимулировать научно-технический прогресс и обеспечить развитие национальной экономики.

Использование международного лизинга в экономике определенной страны особенно полезно в случаях дефицита капиталовложений, когда национальные предприятия не имеют достаточно собственных средств для инвестиций в производство. Данная форма финансирования также особенно актуальна при отсутствии поддержки со стороны государства.

Лизинг

Условия получения

Условия оформления каждой сделки зависят от целого ряда факторов, среди которых:

  • международные договоры, регулирующие инвестиции и таможенный режим между странами;
  • законодательные акты государств касательно лизинговой деятельности;
  • особенности сторон сделки: их резидентность, наличие акционеров и т. д.

Кроме того, на условия получения имущества в лизинг оказывают влияние и требования лизингодателя: сроки, проценты, максимальная сумма и иные параметры.

Процедура оформления

Процесс оформления лизинговой сделки зависит, в первую очередь, от ее вида и может проводиться в несколько этапов. Обычно при международном лизинге сотрудничество сторон происходит следующим образом:

  1. Получатель лизинга подбирает себе партнера на основе существующих на рынке предложений и отправляет заявку на сотрудничество.
  2. Лизингодатель проводит первичную оценку платежеспособности компании, изучает ее деятельность, страну базирования и другие параметры. Для этого может понадобится пакет документов от получателя.
  3. Лизингодатель, если необходимо, обращается в банк в стране нахождения для получения заемных средств на приобретение оборудования или любого другого имущества.
  4. После получения кредита оформляется контракт с поставщиком.
  5. Лизингополучателю отправляется товар, а лизингодатель расплачиваться за него с производителем или поставщиком.
  6. Вместе с заключением соглашения также составляется договор страхования.

После этого получатель каждый месяц (или любой другой оговоренный срок) перечисляет платеж на счет лизингодателя.

Сотрудничество

Особенности лизингового договора

Договор международного лизинга должен включать в себя все условия и положения проведения операции, а также данные каждой из сторон, принимающих участие в сделке.

Стандартный контракт имеет такие разделы:

  • информация об объекте сделки;
  • данные всех сторон соглашения, включая страну базирования, юридические адреса и контактные телефоны;
  • описание сроков поставок, выплат и процентов;
  • права участников сделки, возможные риски и обязанности;
  • информация о страховании предмета лизинга;
  • финансовый план, включающий в себя график выплат;
  • условия досрочного погашения или расторжения контракта.

Процентные ставки по лизингу

Международным лизингом чаще всего пользуются компании, которые желают получить более лояльные условия финансирования, чем предложения отечественных банков.

Гораздо выгоднее покупать иностранное оборудование в лизинг в стране, где юридически зарегистрирован и работает лизингодатель.

Особенность лизинга состоит в том, что здесь нет средних ставок по рынку: все моменты, включая график погашения, оговариваются индивидуально сторонами сделки и зависят от целого ряда факторов.

Документы для оформления лизингового соглашения

Основным документом является соглашение международного финансового лизинга, включающий в себя все условия сотрудничества. Кроме того, в лизинге используются и другие документы, среди которых:

  • контракт на покупку имущества лизингодателем у производителя;
  • договор на получение заемных средств;
  • акты приема-передачи товаров или услуг.

Получатель лизинга также должен будет предоставить пакет документов для подтверждения его платежеспособности, юридического статуса и т. д.

Отличия от других форм финансирования

Международный факторинг и лизинг – формы финансирования, целью которых является привлечение средств для деятельности компании. Однако каждая сделка имеет свои особенности:

Международный факторингМеждународный лизинг
При составлении соглашения принимается во внимание платежеспособность клиентов поставщикаПроводится анализ платежеспособности и финансовой устойчивости самого клиента
Предмет договора – передача задолженности покупателя факторуПредмет договора – задолженность за аренду имущества

Основное отличие внутреннего лизинга и международного состоит в том, что в первом случае обе стороны являются резидентами России, а во втором – одна из сторон работает на территории другого государства.

Лизинг

Для того чтобы понять выгоды использования международного лизинга в сравнении с привлечением собственного капитала или кредита, можно провести следующее сравнение:

Форма кредитованияПлюсыМинусы
Международный лизингВозможность получения индивидуальных условий по выплате, а также дополнительных льгот при условии полного выкупа имущества в будущем.Повышение себестоимости при производстве определенной продукции.
Собственные средства компанииВозможность самостоятельно искать поставщиков на рынке. Нет никаких комиссий, платежей и переплат.Необоснованные затраты могут привести к вынужденному снижению объемов производства.
КредитНет комиссионных выплат посреднику.Повышенные выплаты, отсутствие долгосрочных программ кредитования.

Международный лизинг часто сравнивают с арендой. Несмотря на то что оба договора представляют собой финансовую аренду, они имеют целый ряд отличий:

Международный лизингАренда
Производитель имущества одновременно является субъектом лизинговых отношений.Продавец или производитель не принимает непосредственного участия в сделке.
Имущество покупается для того, чтобы передать его в лизинг. Обычно это указывается в контракте купли-продажи.Имущество покупается заранее.
Право выбора имущества и партнера принадлежит получателю лизинга.Арендатор выбирает имущество на основе предложений рынка, а партнер прилагается к товару.
Получатель лизинга имеет частичные права покупателя (может направлять жалобы и т. д.)Арендатор не имеет никаких связей с производителем.
Лизингодатель не несет ответственности за недостатки товаров, которые не позволяют использовать их в полной степени.Арендодатель обязан устранять любые проблемы, которые мешают использовать имущество.
Получатель лизинга продолжит выплачивать средства лизингодателю даже в случае, если имущество будет уничтожено без его вины.Арендатор не должен платить за использование имущества при его случайном уничтожении (если иное не прописано в договоре).

Таким образом, международный лизинг – это предоставление лизинговой компанией материальных ценностей иностранному получателю в аренду на определенный срок с последующей передачей права собственности. Основное достоинство данной формы финансирования состоит в возможности сократить расходы на покупку имущества иностранного производства.

Единственным недостатком является сложная процедура оформления из-за множества препятствий со стороны внутреннего законодательства стран.

Понравилась статья?

Оценить статью

на основе оценок; рейтинг — из 5

Поделись в соц.сетях

Добавить комментарий

Вам понравится

delen.ru

Правовые регуляторы договоров международного лизинга с участием российских арендаторов Текст научной статьи по специальности «Право»

УДК: 347

Журавская Н. С.

Магистрант

Тюменский государственный университет

Научный руководитель: Красноярова Н. И.

кандидат юридических наук, доцент, доцент кафедры теории государства и права и международного права Института государства и права ТюмГУ.

ПРАВОВЫЕ РЕГУЛЯТОРЫ ДОГОВОРОВ МЕЖДУНАРОДНОГО ЛИЗИНГА С УЧАСТИЕМ РОССИЙСКИХ АРЕНДАТОРОВ

В статье рассматриваются правовые регуляторы договоров международного лизинга, проведен анализ норм международных конвенций (Оттава, Кейптаун), выделены особенности субсидиарного применения законодательства Российской Федерации.

Ключевые слова: договор международного лизинга, правовой регулятор, Оттавская Конвенция, Кейптаунская Конвенция, применимое право.

В Российской Федерации операции международного лизинга относятся к сфере международной коммерческой деятельности и реализуются в форме заключения и исполнения международных лизинговых контрактов.

В соответствии с п. 1 ст. 1186 ГК РФ «право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, Гражданского Кодекса Российской Федерации, других законов и обычаев, признаваемых в Российской Федерации»62.

При заключении, а также исполнении договора международного лизинга возможно несколько вариантов применения правовых регуляторов:

— применение норм Оттавской конвенции УНИДРУА О международном финансовом лизинге — приоритетный вариант применимого права при совершении сделки международного лизинга (ст. 5 Конвенции, п. 2 ст. 7 ГК РФ). Применение Оттавской конвенции может быть исключено только в случае, если «каждая из сторон договора поставки и каждая из сторон договора лизинга дает на это согласие»63;

— применение норм права страны, избранного сторонами сделки: в качестве применимого права стороны могут выбрать как право страны лизингодателя или лизингополучателя, так и право любой другой страны;

— применение норм права страны лизингодателя — в случаях, когда договор не регулируется Оттавской конвенцией и стороны не определили применимое право. Данное правило регламентировано п. 2 ст. 1186 ГК РФ, согласно которому по вопросам, не урегулированным международным договором, «подлежит применению право той страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано»64. Так, в соответствии с п. 2 ст. 1211 ГК РФ правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее

62 СЗ РФ. — 2001. — №49. — Ст. 4552.

63 Бюллетень международных договоров. — 1999. — №9.

64 СЗ РФ. — 03.12.2001. — №49. — Ст. 4552.

решающее значение для содержания договора. При заключении договора международного лизинга указанной стороной является лизингодатель.

Таким образом, договоры международного лизинга регулируются гражданским законодательством Российской Федерации в том случае, если стороны международного коммерческого контракта договорились, что применимым избрано сторонами российское право либо если российское право определяется применимым судами в силу коллизионной нормы, содержащейся в ст. 1211 ГК РФ.

Сделки международного лизинга осуществляются в соответствии с согласованными к применению сторонами Правилами Инкотермс, Международной торговой палаты 2010 г.65, Принципами международных коммерческих договоров, подготовленными (УНИДРУА 2010).

Наиболее важным регулятором отношений, возникающих при сделках международного лизинга, является Оттавская конвенция УНИДРУА «О международном финансовом лизинге» 1988 г. (далее — Оттавская Конвенция), разработанная Междкнародным институтом по унификации частного права (УНИДРУА)

Оттавской Конвенцией регулируются правоотношения, возникающие по поводу международного лизинга, при соблюдении следующих условий:

1) Лизингодатель или лизингополучатель являются нерезидентами РФ (абз. 3 п. 1 ст. 7 Федерального закона от 29.10.1998 № 164-ФЗ «О финансовой аренде (лизинге)»66 (далее — ФЗ от 29.10.1998 № 164-ФЗ). Является ли поставщик оборудования резидентом РФ или нет, в данном случае значения не имеет. В сложном международном лизинговом проекте может быть неограниченное количество задействованных стран.

2) Договор лизинга и договор поставки, составляющие сложную конструкцию лизинговой сделки, должны регулироваться правом государства, ратифицировавшего Оттавскую Конвенцию.

3) Сторонами договора международного лизинга в качестве применимого права указана Оттавская Конвенция.

Нормы о лизинге Гражданского кодекса РФ и Федерального закона от 29.10.1998 № 164-ФЗ «О финансовой аренде (лизинге)» в целом соответствуют положениям Оттавской Конвенции, но при этом существует ряд существенных отличий, а именно:

1) Российским законодательством в качестве предмета договора лизинга обозначен более широкий круг имущества (любые непотребляемые вещи, кроме земельных участков и других природных объектов — ст. 666 ГК РФ, ст. 3 ФЗ от 29.10.1998 № 164-ФЗ) по сравнению с Оттавской Конвенцией, которая регулирует лишь комплектное оборудование, средства производства или иное оборудование (п. 1 ст. 1).

2) Оттавской Конвенцией обозначены цели использования предмета лизинга (п. 4 ст. 1), таковыми являются любые цели, за исключением его использования в основном для личных, семейных и иных домашних целей. В действующем национальном законодательстве отсутствует норма, прямо указывающая на цель использования предмета лизинга, таким образом, предметы лизинга могут быть переданы во временное владение и пользование как для предпринимательских целей, так и для любых иных, не противоречащих закону целей.

3) Порядок расчета периодических платежей. В соответствии с пп. «в» п. 2 ст. 1 Оттавской Конвенции периодические платежи, подлежащие выплате по договору лизинга, рассчитываются, в частности, с учетом амортизации всей или существенной части стоимости оборудования, в то время как в п. 1 ст. 28 ФЗ от 29.10.1998 № 164-ФЗ в составе лизингового платежа не указаны амортизационные отчисления. Однако «Методическими рекомендациями по расчету лизинговых платежей», утвержденными Минэкономики России

65 Красноярова Н. И. Юридические конструкции защиты прав на основе торговых терминов ИНКОТЕРМС 2010 // Таврический научный обозреватель. — 2015. — № 5. — С. 53-57.

66 СЗ РФ. — 1998. — № 44. — Ст. 5394

16 апреля 1996 года67, в состав лизинговых платежей предлагается включать в качестве одной из составляющих амортизацию лизингового имущества за весь срок действия договора лизинга (либо погашение величины инвестиций лизингодателя в предмет лизинга). В целях приведения норм ФЗ от 29.10.1998 № 164-ФЗ в соответствие с Оттавской Конвенцией автор считает необходимым закрепить указанную норму на законодательном уровне.

4) Защита права лизингодателя согласно п. 2 ст. 13 Оттавской Конвенции заключается в том, что при нарушении договора лизингополучателем лизингодатель может потребовать причитающиеся ему невыплаченные платежи с начислением процентов и убытков. А если это нарушение является «существенным», то и большего, вплоть до расторжения договора лизинга, восстановления владения оборудованием и «возмещения убытков в таких суммах, которые поставили бы лизингодателя в положение, в котором он находился бы при выполнении пользователем договора лизинга в соответствии с его условиями».

Обеспечением прав лизингодателя согласно российскому законодательству являются правила, закрепленные в ст. 13 от 29.10.1998 № 164-ФЗ и ст. 619 ГК РФ, предусматривающие расторжение договора лизинга и возврат предмета лизинга в разумный срок, и исключающие начисление процентов и возмещение убытков.

5) В действующем законодательстве нет правовой нормы, предусматривающей обязанность лизингодателя согласовывать договор поставки и внесение в него изменений с лизингополучателем, как это закреплено в ст. 11 Оттавской Конвенции.

Оттавской Конвенцией предусмотрена согласованная концепция лизинга, что способствует правовому регулированию лизинга в разных странах, исходя из единых юридических понятий и гармонизированных условий, дополненных контрактными договорными положениями68.

Не менее важным правовым регулятором международного лизинга является Конвенция УНИДРУА о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования (Convention on International Interests in Mobile Equipment) от 16 ноября 2001 г. (далее — Кейптаунская Конвенция)69, которая вступила в силу с 1 апреля 2004 г. Составной частью Конвенции является Авиационный протокол.

Россия присоединилась к Кейптаунской конвенции и Авиационному протоколу (Федеральный закон от 23.12.2010 № 361-ФЗ «О присоединении Российской Федерации к Конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования и Протоколу по авиационному оборудованию к конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования»70) и с 1 января 2011 оба документа входят в состав российской правовой системы, где в случае их применении имеют приоритет по отношению к внутригосударственным законам и правилам.

Действие Кейптаунской конвенции распространяется на следующее «подвижное оборудование»: планеры воздушных судов, авиационные двигатели и вертолёты, железнодорожный подвижной состав, космические средства (ст.2). «Особенность данной Конвенции заключается в разработке протоколов по отдельным видам подвижного оборудования.»71

67 Закон. — 1999. — № 8.

68 Красноярова Н. И. Система цивилистических конструкций внесудебной защиты прав кредитора в договорных обязательствах делового оборота // Международное публичное и частное право. — 2014. — № 2. — С.7-10.

69 Бюллетень международных договоров. — 2012. — № 10.

70 СЗ РФ. — 2010. — № 52. — Ст. 6976.

71 Международное частное право: учебник: в 2 т. / Е.А. Абросимова, А.В. Асосков, А.В. Банковский и др.; отв. ред. С.Н. Лебедев, Е.В. Кабатова. М.: Статут, 2015. Т. 2: Особенная часть. 764 с.

Кейптаунская конвенция может применяться и к внутренним сделкам в отличие от Оттавской Конвенции, регулирующей только лишь международные сделки.

Основной идеей Кейптаунской конвенции является обеспечение международных гарантий для участников лизинговых сделок, финансирующих приобретение дорогостоящей авиационной техники в лизинг, в случае неисполнения лизингополучателем финансовых обязательств по договору о лизинге.

Уникальность конвенции состоит в особом механизме, гарантирующем обеспечение финансовой безопасности кредитора. В совокупности рамочная конвенция и протокол содержат пять способов защиты прав, которыми может он воспользоваться при неисполнении обязательств. Их использование приводит к образованию международных гарантий, обеспечивающих исполнение обязательств по соглашению о лизинге.

Основные способы защиты прав лизингодателя устанавливаются в ст. 10 Кейптаунской Конвенции — в случае неисполнения должником своих обязательств лизингодатель вправе «прекратить действие соглашения и вступить во владение любым объектом, к которому относится это соглашение, либо установить контроль над ним, а также обратиться в суд»72.

«Для использования экономического потенциала, заложенного в Кейптаунской Конвенции и Авиационном протоколе, — снижения лизинговых платежей, привлечения на российский рынок иностранных продавцов, лизингодателей и лизингополучателей авиационного оборудования, а также увеличения числа лизинговых сделок с применением российского права России как государству-участнику Кейптаунской Конвенции необходимо внести соответствующие изменения в Закон о присоединении к Кейптаунской конвенции, Закон о заявлениях по Авиационному протоколу, Воздушный кодекс РФ, акты Правительства Российской Федерации и Минтранса России.»73

При характеристике правового регулирования сделок международного лизинга в РФ автор отмечает следующие особенности.

1. Многообразие источников права в РФ при регулировании лизинговых правоотношений объясняется неоднозначностью определения правовой природы договора лизинга: он выступает и как отдельный вид гражданско-правового договора, и как разновидность договора аренды. Таким образом, лизинговые отношения в РФ регулируются международным законодательством, Законами РФ, подзаконными актами и условиями договора.

2. Оценка кредитоспособности лизингодателем осуществляется по завышенным критериям, что существенно затрудняет совершение сделки международного лизинга, поскольку доля кредитных (заемных) средств в капитале компаний развивающихся стран значительно выше, чем предусмотрено нормами стран с развитой экономикой.

3. Налоговые льготы, предусмотренные п.7 ст.259 НК РФ74 для лизингового имущества, в случае международного лизинга фактически не применяются.

4. Международное законодательство предусматривает амортизационный учет предмета лизинга на балансе лизингодателя, в то время как законодательство РФ предусматривает право выбора метода учета имущества — на балансе лизингодателя или лизингополучателя. Обобщенная практика европейских стран в области лизинга предполагает равенство срока полезного использования оборудования и срока договора

72 Международное частное право: учебник: в 2 т. / Е.А. Абросимова, А.В. Асосков, А.В. Банковский и др.; отв. ред. С.Н. Лебедев, Е.В. Кабатова. М.: Статут, 2015. Т. 2: Особенная часть. 764 с.

73 Юрьев С.С., Евстигнеева И.С. Некоторые аспекты правового регулирования авиационного лизинга в свете Кейптаунской конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования 2001 г. // Международное публичное и частное право. 2014. №6. С. 30-33.

74 СЗ РФ. -1998. — № 31. — Ст. 3824.

лизинга, кроме случаев заключения договора возвратного лизинга. Такой способ амортизации также прямо предусмотрен и в РФ.

Таким образом, можно сделать вывод, что российское законодательство о лизинге еще несовершенно и требует доработки. Приведение российского лизингового законодательства в соответствие с нормами международного права необходимо для единообразного и точного применения норм о международном лизинге на практике.

Литература

1. Конвенция УНИДРУА о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования (Convention on International Interests in Mobile Equipment) от 16 ноября 2001 г. // Бюллетень международных договоров. — 2012. — № 10.

2. Оттавская конвенция УНИДРУА «О международном финансовом лизинге» 1988 г. // Бюллетень международных договоров. — 1999. — № 9.

3. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть вторая) от 26.01.1996 № 14-ФЗ // СЗ РФ. — 2001. — № 49. — С. 4552.

4. Налоговый кодекс Российской Федерации (часть вторая) от 05.08.2000 № 117-ФЗ // СЗ РФ. — 1998. — № 31. — Ст. 3824.

5. О финансовой аренде (лизинге) от 29.10.1998 № 164-ФЗ // СЗ РФ. — 1998. — № 44.

— Ст. 5394.

6. О присоединении Российской Федерации к Конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования и протоколу по авиационному оборудованию к конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования от 23.12.2010 № 361-ФЗ // СЗ РФ. — 2010. — № 52. — Ст. 6976.

7. Методические рекомендации по расчету лизинговых платежей» (утв. Минэкономики РФ 16.04.1996) // Закон. — № 8. — 1999.

8. Вилкова Н. Международный финансовый лизинг // Экономика и жизнь. — 1996. — № 20. — С. 42.

9. Красноярова Н. И. Юридические конструкции защиты прав на основе торговых терминов ИНКОТЕРМС 2010 // Таврический научный обозреватель. — 2015. — № 5. — С. 53-57.

10. Красноярова Н. И. Система цивилистических конструкций внесудебной защиты прав кредитора в договорных обязательствах делового оборота // Международное публичное и частное право. — 2014. — № 2. — С.7-10.

11. Международное частное право: учебник: в 2 т. / Е.А. Абросимова, А.В. Асосков, А.В. Банковский и др.; отв. ред. С.Н. Лебедев, Е.В. Кабатова. М.: Статут, 2015. Т. 2: Особенная часть. 764 с.

12. Юрьев С. С., Евстигнеева И.С. Некоторые аспекты правового регулирования авиационного лизинга в свете Кейптаунской конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования 2001 г. // Международное публичное и частное право.

— 2014. — № 6. — С. 30-33.

13. Сахарова И. Сфера использования объектов лизинга // Юридическая газета. — 2011. — № 1-2. — С. 10.

cyberleninka.ru

Типы международного лизинга

  1. В зависимости от срока лизинга и сложности правового состава (количества сторон сделки) международный лизинг обычно делится на:

  1. финансовый и

  2. оперативный лизинг.

При финансовом лизинге (англ. financial or finance lease), иначе именуемого также инвестиционным лизингом, лизингополучатель получает в лизинг оборудование на срок, сопоставимый со сроком возможного хозяйственного использования данного оборудования. Финансовый лизинг заключается обычно на срок от 3 до 10 лет, хотя в некоторых случаях срок лизинга превышает 10 лет.

При оперативном лизинге (operating or operational lease) лизингополучатель приобретает оборудование на короткий или средний срок, что дает возможность лизингодателю передать по окончанию срока лизинга данное оборудование в пользование иному лицу или продлить договор лизинга с данным лизингополучателем на иных условиях.

  1. В зависимости от распределения рисков и обязанностей по отношению к предмету лизинга различают:

полный международный лизинг, когда обязанность по поддержанию предмета лизинга (его техническому обслуживанию и ремонту), а также риски лежат на лизингодателе;

чистый международный лизинг, когда все обязанности и риски по отношению к предмету лизинга несет лизингополучатель.

III. Кроме того, договор лизинга часто предусматривает возможность выкупа объекта лизинга лизингополучателем по окончании срока лизинга по согласованной цене (lease with purchase option).

IV. Известен также и такой вид лизинга, как возвратный лизинг (sale end leaseback), который применяется как форма кредитования, когда собственник имущества продает данное имущество банку или иной кредитной организации, а затем принимает в лизинг данное имущество.

V. Сублизинг является таким договором лизинга, при котором лизингополучатель по договору сублизинга передает иным лизингополучателям в последующее пользование имущество, полученное ранее от лизингодателя и являющееся объектом международного лизинга. В соответствии со статьей 2 Оттавской Конвенции отношения международного лизинга имеют место также в случае двух и более договоров сублизинга.

Понятие договора международного финансового лизинга

Понятие международного финансового лизинга содержится в Оттавской Конвенции. При этом квалифицировать договор международного финансового лизинга корректнее не как многостороннее (трехстороннее) обязательство, а как сложный договор, который включает в себя отношения поставки, а также собственного лизинга (имущественного найма, или аренды).

Объект договора международного финансового лизинга

Предметом договора международного финансового лизинга может являться любое имущество, предназначенное для использования его лизингополучателем в коммерческих целях. Так, в соответствии с пунктом 4 статьи 1 Оттавской Конвенции, в качестве предмета международного финансового лизинга выступает любое оборудование, за исключением оборудования, используемого преимущественно для личного, домашнего, семейного пользования.

Прекращение договора международного финансового лизинга

I. Договор международного финансового лизинга обычно прекращается по истечении установленного в нем срока.

При этом, как правило, лизингополучатель выкупает предмет лизинга по согласованной с лизингодателем цене. Иногда лизингодатель и лизингополучатель могут продлить срок действия договора, оговорив при этом новые условия. Обычно лизингополучатель, надлежащим образом исполнявший свои обязательства по договору, обладает преимущественным правом на возобновление договора международного финансового лизинга.

В случае, если лизингополучатель не желает продлить договор международного финансового лизинга или выкупить предмет лизинга (безусловно при наличии у него такого права) предмет лизинга должен быть возвращен лизингодателю в состоянии, соответствующем его нормальному износу в течение срока международного финансового лизинга.

II. Договор международного финансового лизинга обычно прекращается досрочно в случае утраты предмета лизинга и невозможности его замены аналогичным предметом, а также в иных случаях неисполнения сторонами своих обязательств по договору.

Прекращение договора лизинга безусловно влечет за собой и прекращение договора сублизинга.

studfile.net

Оставьте комментарий